PARIS, July 24 -- Starting from Aug. 1, France will impose COVID-19 tests on travelers arriving from 16 "red zone" countries where the coronavirus circulates rapidly, Prime Minister Jean Castex announced on Friday.
The French government planned "to reinforce sanitary security on borders" due to the high risk of epidemic resurgence, said Castex when visiting Charles-de-Gaulle airport in the north of Paris.
The 16 countries are the United States, Brazil, India, Algeria, Bahrain, Israel, South Africa, Kuwait, Qatar, the United Arab Emirates, Oman, Panama, Peru, Serbia, Turkey and Madagascar.
The French border is closed to these countries. Therefore the measure will only be applied to French citizens who live in these countries or travelers from these countries who have an established residence in France, Castex told reporters.
"We know that in a number of these countries, there is no testing strategy and that access to tests is difficult, so we have decided to generalize tests on arrival," he said.
For Spain, the French border remains open but discussions between the two countries are underway to limit the traffic flow as much as possible, Castex added.
"Concerning the situation in Catalonia, which is witnessing deteriorated sanitary indicators, we strongly recommend French citizens to avoid going there until the health situation improves," said the prime minister.
In France, "the viral circulation is clearly increasing with R (reproduction rate) at 1.3 and a daily number of new cases over 1,000," warned the country's Health Ministry.
"We have thus erased a good part of the progress that we had made in the first weeks of deconfinement," it added.
As of Friday, France had registered 180,528 COVID-19 cases, including a single-day increase of 1,130, up from 1,062 a day before. Meanwhile, 30,192 people lost their lives to the virus, including 10 new deaths registered in the last 24 hours, showed the ministry data.
Since May 9 when the government started easing restrictive rules, 581 clusters have been identified, 215 of them still active. Eleven new clusters were detected in the past 24 hours.
把握三角形的支撑
The Parking Ticket
用双眼看世界
国内英语资讯:China to enhance coordination with France to back WHO, moblize global resources in COVID-19
探知的阻碍
生如夏花
我想握住你的手
多国政党政要:中国两会为世界传递信心
舞动科技与知识的羽翼齐飞
国际英语资讯:Egypts COVID-19 daily infections exceed 900 for 1st time, tally jumps to 19,666
经济学家:中国的经济复苏将惠及东盟
永远的谭嗣同
我想握住农民工兄弟的手
国际英语资讯:U.S. COVID-19 deaths top 100,000 -- Johns Hopkins University
那鱼那鹰那人
体坛英语资讯:FIFA chief warns against restarting football too soon
转折
体坛英语资讯:Beijing Half Marathon 2020 to be postponed
国内英语资讯:China to continue helping Kyrgyzstan fight COVID-19: FM
列车•茶•春花
《看着我的眼睛》
生有所息息以生之
诸神的黄昏生命在闪亮
转折
大禹,请留步
民航局加快复产复工国际客运包机计划“绿色通道”审批
转折
与你同行
永远悲壮的勇士
体坛英语资讯:Liverpool legend Dalglish tests positive for COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |