Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on the use of translation apps. You can start your essay with the sentence "The use of translation apps is becomging increasingly popular. " You should write at least 120 words but no more than 180 words.
破题思路:
首段:很多人在用翻译APP(现象)
中间段:翻译APP的利弊
尾段:我的建议
课堂参考范文:
The use of translation apps is becoming increasingly popular. Why? Admittedly, in the contemporay society, an increasing number of people, with the help of translation apps, find it convenient to read foreign literature or essays.
On the one hand, these apps can bring users greater efficiency and help them save more time or energy, particularly for those who have no knowledge of a foreign language. For instance, a host of people may have a variety of difficulties or troubles in learning English, but with the assistance of these apps, it will not be difficult for them to read and understand English materials. On the other hand, it is these apps that cuase some learners to lose motivation for studying. With Apps in hand, they are not willing to do their utmost to memorize new words, pratice speaking or writing skills every day. Fianlly, they will fail to get a good command of any foreign language.
I, as a college student, deem that it is of great necessity for youngsters to use translations apps in a rational way. We should bear in mind that any translation app is merely a tool. Provided that one intends to master a foreign language, it is advisabel to practice each day instead of relying on translation apps.
译文:
翻译APP的使用变得越来越普遍流行。为什么呢?不得不承认,在当今社会,在翻译APP的辅助下,越来越多人发现阅读外语文献或文章变得高效又方便。
一方面,这些APP能带给使用者更高的效率并帮助他们节约时间和精力,尤其是对于根本不懂一门外语的人而言。例如,很多人在学英语方面有各种困难或麻烦,但有了这些APP,他们读懂或理解英语资料将不是难事。另一方面,正是这些APP导致一些学习者失去了学习的动机。有了Apps,他们不愿尽全力每天背生词、练听和说的技能。最终,他们将无法掌握任何一门外语。
作为一名大学生,我认为年轻人很有必要以理性态度实用翻译Apps。我们应该牢记在心的是任何翻译APP也只是工具。假设一个人想要掌握一门外语,明智地做法是每天训练,而不是依赖翻译App。
潮爷加盟《美国队长3》:与卷福再聚漫威
美国大学误向落榜生发祝贺信 Philadelphia college mistakenly congratulates the rejected
长得丑也是福?外媒称帅哥找工作更易碰壁
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
忘不掉口水歌?嚼口香糖吧!
我国发现新恐龙 蝙蝠翅膀疑似鸟类祖先
600英镑高跟鞋:"和运动鞋一样舒适"
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
微软“测颜龄”软件红遍网络
穿裙子的男人 英国传统服饰知多少?
网络新风潮:肌肉男做人体旗
超火测年龄网站引发脑洞 复联全员参战!
谚语也分贵贱 只因是皇族
打包行囊好又轻,旅行更放心
草根男vs高富帅 英国首相候选人身世揭秘
学生太过分 教授欲让全班挂科
另类英国大选 首相候选人颜值大比拼
颠覆常识的50个真相1:珠穆朗玛峰非最高峰
为哪般:一条推文让twitter损失80亿
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
中国菜名的英语翻译
《活色生香》现实版:爱人气味将可制成香水
用英语如何形容闭月羞花之貌
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
什么事你最不能接受?
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
你的色觉够好吗?新应用测你的辨色力
超法国! 中国成为世界第二大酿酒葡萄产地
英国小公主姓名出炉:夏洛特•伊丽莎白•戴安娜
是夏洛特不是夏洛克!英国小公主全名公布
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |