Spring Festival is our major festival. It's the festival that only belongs to our Chinese. During Spring Festival, it has been a tradition that we usually exchange our New Year's greeting to each other.
春节是我们的主要节日。这是只属于我们中国人的节日。在春节期间,我们互相交换新年祝福,这已经成为了一种传统习惯。
In the past, people used to get up early and go out to visit their relatives on the first morning of Spring Festival. They said “Happy New Year" to the people they met on the street, no matter they knew each other or not. What a merry atmosphere.
在过去,人们习惯了早起,在春节的第一天早上去拜访亲戚。不管是否认识对方都会对街上遇到的人说“新年快乐”。多么欢乐的气氛啊。
Years ago, with the spread of telephones, people started to call each other to exchange greetings instead of going out. But they could talk with each other at least.
几年前,随着电话的普及,人们开始互相通过打电话交换祝福而不是出门。但他们至少还可以互相交谈。
Nowadays, people have mobile phones, so the greetings are exchanged by sending messages. Almost all people send the same messages. Maybe time and feet are saved, but the atmosphere of Spring Festival seems to have gone away. What a great loss to our nation.
如今,人们有了手机,所以问候都是通过发送信息来进行的。几乎所有人发出的信息都是一样的。也许这样是节省了时间和精力,但春节的气氛似乎显得已不在。这是我们国家的巨大损失。
As far as I'm concerned, I prefer the traditional way of exchanging our greetings. No matter how quick and convenient the modern devices are, they can never substitute the traditional way, as nothing can replace human kindness.
就我而言,我更喜欢用传统的方式来交换问候祝福。无论现代设备有多么的快捷和方便,它们都不能代替传统的方式,因为人类的善良是无可替代的。
男人对自身长相更满意 幸福感更高
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
伦敦警方出新招 破不了案就送花
“雪诺”基特·哈灵顿正式加入漫威 将在《永恒族》中饰演“黑骑士”
无子女男性比无子女女性更易抑郁
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
权势之争:董事长与CEO之间的种种
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
晚上总是睡不着?8种方法让你睡个安稳觉
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
后愚人节效应: 最佳愚人节笑话
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |