When we take a look at the TV show, we can find that the stars are becoming much younger than before. As the saying that to be known as early as possible, so the child star has become the agents’ main target. But being famous at the early age means losing childhood, when they grow up, they need to pay the price.
当我们看电视节目,就会发现现在的明星比以前的要年轻很多。有句话说出名要趁早,因此童星成为了经纪公司的主要目标。但是小小年纪就成名意味着失去童年,在他们长大后,会为此付出代价。
Many children become famous and then they will out of control when they become adults. Take Justin Bieber for example. He was famous at 16, before 19, he looked like a good boy and got so many fans. But in the following years, he became a bad boy gradually. He beat the journalists, said the dirty words to the media and even drove the car with drinking alcohol.
很多孩童成名,在长大成人以后会失去控制。就拿贾斯汀比伯来说。他在16岁的时候出门,在19岁以前,他看上去就是个好孩子,并且拥有很多粉丝。但是在接下来的日子里,他慢慢地成为了一个坏男孩。他打记者,并且对媒体说脏话,甚至于喝酒驾驶。
It is not good for the children to be famous, they should go to school and have a normal childhood. Getting fame too early will make them lose themselves and distorts their view about the value, which also make them have trouble in communicating with other people.
对于孩童来说,成名并不好,他们应该上学,拥有一个正常的童年。早年出名会让他们失去自我,扭曲价值观,这也使得他们在和别人交流时有麻烦。
The price of being famous early is such terrible that it is not suitable to let the children get fame.
早年成名的代价是如此的大,因此孩童不适合接触名声。
美国习惯用语-第794:婚礼计划
三只小猪看望妈妈
美国习惯用语-第20期:Up in arms
美国习惯用语-第786:电影
儿童英语动画片:美 Beauty
美国习惯用语-第21期:To shake a leg
美国习惯用语-第781:不受欢迎
美国习惯用语-第793:企业家的自传
粉红猪小妹英语版全集:回收利用
粉红猪小妹英语版全集:假想的朋友
美国习惯用语-第27期:A red letter day
美国习惯用语-第26期:A horse laugh
三只小猪——三只小猪要盖房子
粉红猪小妹英语版全集:长草
粉红猪小妹英语版全集:划船湖
美国习惯用语-第784:房子太大
美国习惯用语-第790:大摆筵席
粉红猪小妹英语版全集:海盗岛
三只小猪——大灰狼装绵羊
美国习惯用语-第783:叫出租车
儿童英语动画片:拇指姑娘 Thumb Girl
美国习惯用语-第780:背水一战
美国习惯用语-第789:虚伪
美国习惯用语-第19期:To bail out,Nose dive
粉红猪小妹英语版全集:时间胶囊
三只小猪——第一只小猪助人为乐
三只小猪——第一只小猪出点子
三只小猪——第一只小猪拜牛为师
三只小猪——大灰狼吹倒两座房子
美国习惯用语-第785:新同事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |