BEIJING, June 16 -- China and Tajikistan should coordinate efforts to contain the COVID-19 epidemic and promote bilateral trade, and be open to new ideas to ensure the implementation of key projects in the joint construction of the Belt and Road, Chinese President Xi Jinping said in a phone conversation with his Tajik counterpart Emomali Rahmon on Tuesday.
Xi stressed that China-Tajikistan relations have reached a new historical starting point.
The two countries should plan for their cooperation in the "post COVID-19 era" as early as possible in key areas such as economy and trade, investment, energy, interconnectivity and agriculture so as to push for new progress in bilateral relations, Xi said.
True friendship reveals itself in time of trouble, Xi said, recalling that when China was at a difficult phase in response to COVID-19, the Tajik government and people from all walks of life supported China's anti-epidemic fight in various forms.
After COVID-19 broke out in Tajikistan, China provided assistance to the Tajik side to the best of its ability, Xi said.
Medical experts from both sides exchanged experience via video-link and a joint working group of Chinese medical experts visited many places across Tajikistan to actively carry out their work, which demonstrated an integral part of the notion of China-Tajikistan development community and security community, he said.
China stands ready to continue to provide support and assistance to brotherly Tajikistan, Xi said.
Xi expressed his belief that under the leadership of President Rahmon, Tajikistan will have an early victory against the disease.
China, Xi said, is willing to work with Tajikistan and other members of the international community to proactively carry out international cooperation against the pandemic and win together the battle of safeguarding global public health.
For his part, Rahmon said that under Xi's strong leadership, China's fight against the COVID-19 pandemic has yielded remarkable results, and the country's economic and social development has achieved continous success, which demonstrated the outstanding governance capacity of the Chinese government.
The Tajik side appreciates China's great support for Tajikistan in combating the pandemic and reviving the economy, Rahmon said, adding that his country is willing to deepen friendship and mutual trust with China, help each other, and further align Tajikistan's national development strategy for the period up to 2030 with the joint construction of the Belt and Road.
Tajikistan is willing to expand cooperation with China in such areas as economy and trade, health, science and technology, step up collaboration with China within the Shanghai Cooperation Organization, the Conference on Interaction and Confidence Building Measures in Asia and other regional organizations, and promote the development of the comprehensive strategic partnership between the two countries, he added.
Tajikistan earnestly abides by the one-China principle and supports China's legitimate measures to safeguard its own sovereignty and security, he said.
Rahmon said that his country is willing to work with China to promote the building of a community with a shared future for mankind.
职场美语:bite the bullet 下定决心
职场美语:be too quick on the trigger 操之过急
寻求帮助英语22句:外企英语300句
外企口语300句:(20)海关
职场美语:“加班”的10个英语对话
职场美语:brainstorm 绞尽脑汁,费尽心机
职场美语:处于非常不利的地位 behind the eightball
职场美语:button up one's lips 闭口不言,守口如瓶
职场英语:个人资料词汇
职场美语:将计就计地惩罚某人 beat someone at his own game
职场美语:big bucks 一大笔钱
职场英语:电话中常听到的英语服务语
职场美语:bell the cat 为众人利益而冒险
职场美语:be supposed to 认为应该
职场英语:闲谈周末的的英语对话
职场美语:bite off more than one can chew 自不量力
职场美语:burn one's bridges 自断一切退路,义无反顾
询问国家和国籍:外企英语口语300句(4)
职场英语:外企办公室常用的接电话口语
希望不是什么严重的事情:VOA职场口语
看见偶像好高兴啊:VOA职场口语
你想听我讲一些鬼的事情吗:VOA职场口语
职场美语:be over the hump 已度过难关
办公室讨论天气英语:外企英语300句(12)
职场英语:化解同事矛盾的英语对话
职场英语:“造假帐”怎么说
职场美语:behind schedule 落后于计划或预定时间
职场美语:“坐立不安”英语怎么说?be on pins and needles
外企口语300句:(19)在飞机上
外企口语300句:(14)询问别人的意见
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |