国务院联防联控机制综合组6月8日公布了《关于加快推进新冠病毒核酸检测的实施意见》。
2020年5月15日,武汉市民接受核酸检测。意见明确,我国核酸检测将对重点人群“应检尽检”,其他人群“愿检尽检”。
重点人群包括:
close contact with COVID-19 cases
密切接触者
inbound travelers
境外入境人员
patients in fever clinics
发热门诊患者
new inpatients and their caregivers
新住院患者及陪护人员
staff working at medical institutions
医疗机构工作人员
quarantine and inspection staff at ports and borders
口岸检疫和边防检查人员
staff working at prisons and detention houses
监所工作人员
nursing home workers
社会福利养老机构工作人员
意见明确提出,提升检测能力 意见特别强调,各地要加强三级医院、传染病专科医院 【相关词汇】
医防结合
Emphasis is needed on both prevention and treatment
药品和疫苗研发
drug and vaccine development
入境人员闭环管理
to ensure a seamless and hermetic process for managing the quarantine and monitoring of travelers arriving in China
易感人群
susceptible/vulnerable population
参考
Tip of the iceberg?
Peer review
Close to the bone
A bucket list goal?
Close, but no cigar?
Going back to the drawing board?
从翻译角度看中美高校校训[1]
Come out?
We just got our head handed to us
Stuff happens
Head and shoulders?
At the water’s edge?
Zombie company?
Real time?
Selling out?
In the nosebleeds
High horse?
Earn your keep?
White-collar crime?
Rat rate?
Golden rule?
Old saw?
Swan song?
Blind faith
Right side of history?
Charm offensive?
Gold dust
Theater of the absurd?
A card-carrying member?
Beg to differ?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |