LISBON, April 23 -- Portugal's Council of Ministers on Thursday approved a set of exceptional and temporary measures to support and protect the country's sports sector against the COVID-19 pandemic.
The decisions were a response to the postponements of the Olympic and Paralympic Games that had been scheduled for this year in Japan.
The objective is to guarantee the "normal functioning" of sports organizations and professional club leagues.
The initiative also aims to protect coaches, directors, physical teachers, athletes and referees.
Among the approved measures is the extension of the "public utility" status of sports federations until December 31, 2021, with the 2020 Olympic and Paralympic Games having been postponed until that year.
The mandates of the members of the sports federations, professional leagues or club associations would also be extended until 2021.
Changes to the regulations were also allowed for federations to adopt measures to respond to the public health emergency.
The government also guaranteed that "distance" training will be equivalent to face-to-face training for coaches, directors and physical exercise technicians.
Finally, the need to renew enrolment in the register of high-performance sports agents and medical-sports examinations was suspended.
Portugal extended its state of emergency until May 2, and negotiations are already underway to make the return to sports activities more flexible starting next month.
In Portugal, 371 more cases of COVID-19 were registered in the last 24 hours, increasing the country's total number of confirmed cases to 22,353.
There were another 35 deaths, totaling 820, with an overall mortality rate of 3.7 percent. For people over 70 years of age, the fatality rate is 13.3 percent.
中学教师曾是AV女星:校方辞退引发争议
可爱的加拿大姑娘超激动中国游:第一天:北京的夜晚!
男女寿命趋于平衡:2030年平均寿命将达87岁
体坛英语资讯:Argentina World Cup-winning coach Bilardo in intensive care
如何观察她的心中有没有你?
曝光全世界最惬意的囚犯
爱情当如此:像爱尔兰人一样结婚吧!
乌龙司机把车开进地铁站
体坛英语资讯:Algeria crowned champions of Africa for second time after beating Senegal 1-0
青葱校园熊出没 被射麻醉后坠落上演“空中飞熊”
国内英语资讯:Shanghai issues orange alert as Typhoon Lekima lands
00后前途无量:七成儿童不到十岁已会上网
鸭妈妈每天携小鸭熟食店觅食
社交课堂:超简单5招让对话继续
奥巴马大学校园演讲遭泼酸奶 开涮特勤局幽默化解
你是工作狂吗?科学测试帮你鉴定
国内英语资讯:Shanghai tourists sites, museums reopen after Typhoon Lekima
国际英语资讯:New criteria for Cypriot citizenship investment scheme to come into force next week: report
伦敦上演“裸体秀” 身画血管图鼓励献血
德国某州拟将希特勒著作编成教科书
河南郑州排水沟溢满胶囊壳
国际英语资讯:Mexico sees results in poverty reduction: private think tank
国际英语资讯:UNECA calls for modern civil registration system as Africa marks CRVS Day
娱乐英语资讯:Solicitation of music works for Beijing 2022 kicks off
美国经济首季增长低于预期
1/5韩国女性曾整容 专家揭整容根源
犯罪收入跻身全球前20大经济体
食用冰淇淋过快导致脑结冰头痛
雷人的宠物 你敢养吗?
体坛英语资讯:China beat Senegal in International Womens Basketball Challenge
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |