我们总站在富足的地方悯惜贫穷,总躺在安全的地方怒斥邪恶,总在五十步笑百步后呼唤远离冷漠,总在血痕淡去后才忙着计算生命的价值。
We always stand in the rich place to pity the poor, always lie in the safe place to denounce the evil, always call to stay away from indifference after 50 steps of laughing, always busy calculating the value of life after the blood trace is gone.
于是,我们俯身怜悯的姿态伤害了别人的自尊。
As a result, our pitying posture hurts other people's self-esteem.
每次灾难过后,都有太多的人争先领养孤儿;当这片热潮过去,又有太多的孤儿陷入苦难。据心理学家分析,领养孤儿要考虑自己的经济状况,家庭氛围要与孩子原先的家庭相似,教育方式、家长性格都要与孤儿相适宜。但是,太多的人仅凭自己一腔热血,用热心换回的却是家庭的分裂。孩子们再次面临家园破碎的痛苦,伤害再次打击无辜孩子柔弱的心灵,善良由甜蜜变为苦涩。
After every disaster, there are too many people competing to adopt orphans first; when this upsurge passes, there are too many orphans in distress. According to the analysis of psychologists, the adoption of orphans should consider their own economic situation, the family atmosphere should be similar to the original family of children, and the education mode and parents' personality should be suitable for orphans. However, too many people only rely on their own cavity of blood, with enthusiasm in exchange for the division of the family. The children once again face the pain of the broken home, the hurt strikes the weak heart of the innocent children again, and the kindness changes from sweet to bitter.
于是,我们用沸腾的热血烫伤了他人的肉体。
So, we scalded others' bodies with boiling blood.
2008年奥运会是我们中国人的奥运,举国欢庆,气氛火热,圣火传递,同一世界,同一梦想。但是,不和谐的色彩也玷污了奥运火红的火炬和绿色的橄榄枝。据报道,8岁孩童用55天时间完成抵京“马拉松式”的赛跑;10岁孩子捆绑双臂在激流中前行;8岁女孩在父亲陪同下步行3000多千米到达首都北京……这些行为引起中国甚至世界媒体的关注,其中不乏外国媒体以此对中国奥运的诋毁。不实评论须全力抵制,但也不可否认,这是“畸形奥运热”。我们要举办一个理性的奥运,就需要以理性的行为作为支撑。我们的热情不该由火热的激情变得疯狂。
The 2008 Olympic Games is our Chinese Olympic Games. The whole country celebrates, the atmosphere is hot, the torch is delivered, the same world, the same dream. However, the disharmonious color also defiled the Olympic red torch and the green olive branch. It is reported that 8-year-old children spent 55 days to complete the "marathon" race to Beijing; 10-year-old children bound their arms and walked in the torrent; 8-year-old girls walked more than 3000 kilometers to the capital Beijing accompanied by their father These behaviors have attracted the attention of Chinese and even the world media, among which there are many foreign media to slander the Chinese Olympic Games. False comments must be resisted, but it is undeniable that this is "abnormal Olympic fever". If we want to hold a rational Olympic Games, we need to support it with rational behaviors. Our enthusiasm shouldn't go crazy from hot passion.
甚至,我们在用热血烫伤他人肉体时,也烫伤他人的心灵。
Even when we burn someone's body with hot blood, we also burn someone's mind.
2008年5月12日汶川大地震发生后,我们以最迅速、最团结的行动援救了太多的生命,我们赢得了世界的尊重。无数的闪光灯聚焦四川,闪烁着无数动人感人的故事,但也刺伤了灾区人们的瞳眸。被成功救援的孩子本是幸运的,但有记者为了采访,一遍遍唤起他们沉痛的回忆,孩子失声痛哭,大人们也泣不成声;有些热心的志愿者毫无救灾意识却前往灾区,虽怀有一颗炽热之心实际却是给灾区添乱。不正确的救援动作,不完善的服务行为,不合理的安慰帮助,带给灾区人民的是“二次伤害”。我们发现,善良由本意的抚慰变成了利剑。
After the Wenchuan earthquake on May 12, 2008, we rescued too many lives with the quickest and most united action, and we won the respect of the world. Countless flash lights focused on Sichuan, flashing countless touching stories, but also stabbed the eyes of people in the disaster area. The children who were successfully rescued were lucky, but some reporters, in order to interview them, recalled their painful memories over and over again. The children cried and the adults cried. Some enthusiastic volunteers went to the disaster area without any awareness of disaster relief, although they had a fervent heart, they actually caused chaos to the disaster area. Incorrect rescue actions, imperfect service behaviors and unreasonable comfort and help bring "secondary injury" to the people in the disaster area. We find that kindness has changed from comfort to sword.
中华民族是坚毅、热情、善良的民族。当我们挺过洪水、挺过“非典”,挺过不法分子对祖国的分裂和对奥运的亵渎,我们也必将挺过惨烈的汶川大地震,成功地举办一届奥运盛会。
The Chinese nation is a nation of perseverance, enthusiasm and kindness. When we survive the floods, the SARS, the split of the motherland and the desecration of the Olympic Games by lawbreakers, we will also survive the devastating Wenchuan earthquake and successfully hold an Olympic Games.
但我们需要更多的思索和行动,需要站在别人的角度理性而全面地看问题。让“爱人之心”深入我们的血液,让我们永葆善良的甜蜜,为善良保鲜,使它不褪色,不变质,不变味。
But we need more thinking and action, and we need to see things rationally and comprehensively from the perspective of others. Let "the heart of love" go deep into our blood, let us keep the good sweet forever, keep the good fresh, make it not fade, not go bad, not change the taste.
【名师点评】
[comments on famous teachers]
这是一篇很有见地的思想评论,充分体现出作者对社会生活的关注与可贵的理性思维。从结构上看,全文呈“总—分—总”式,主体部分的层次划分虽未必严密(更好的处理可能是把第一层放到最后),但它紧扣了三大热点——仅凭一腔热血领养孤儿、“畸形奥运热”以及汶川地震后某些“烫伤他人肉体”甚至“烫伤他人的心灵”的“善举”。这些事件多为人们所关心、所熟悉的最“热”的时事,读者很容易将作者的论述与自己的认识进行对比、印证和分析,从而获得有益的启迪。这样一来,文章的针对性和现实意义就特别强。?文中的剖析冷静、沉稳而不乏锋芒(比如“虽怀有一颗炽热之心实际却是给灾区添乱”),遣词造句洗练、朴实而富于辩证色彩(比如“不实评论须全力抵制,但也不可否认,这是‘畸形奥运热’”),读来既有很强的说服力,又能激起读者的共鸣。?把握事物的外部联系和表面特征,是认识的开始,但是,认识不能仅仅停留在表面现象上。要想把认识导向深入,还需要进一步探求事物的内在特征、本质属性,由感性认识上升到理性认识。为此,动笔写作前需仔细审度,深入探究,不可贸然作出判断。
This is a very insightful ideological review, which fully reflects the author's attention to social life and valuable rational thinking. In terms of structure, the whole paper is in the form of "total score total". Although the level division of the main part may not be strict (better treatment may be to put the first level to the last), it closely follows the three hot spots - adoption of orphans with only one cavity of blood, "abnormal Olympic fever" and some "good deeds" of "scalding others' bodies" or even "scalding others' hearts" after Wenchuan earthquake. Most of these events are the most "hot" current events that people are concerned about and familiar with. Readers can easily compare, confirm and analyze the author's statements with their own understanding, so as to obtain useful enlightenment. In this way, the pertinence and practical significance of the article is particularly strong. "The analysis in the article is calm, steady and sharp (for example," although holding a hot heart, it actually adds chaos to the disaster area "), the words and sentences are concise, simple and full of dialectical color (for example," false comments must be fully resisted, but it is also undeniable that this is "abnormal Olympic fever"). The reading is not only persuasive, but also can arouse readers' resonance. ". It is the beginning of cognition to grasp the external relations and surface features of things, but cognition cannot only stay on the surface phenomenon. In order to deepen the direction of knowledge, we need to further explore the internal characteristics and essential attributes of things, from perceptual knowledge to rational knowledge. For this reason, before writing, you need to carefully examine and deeply explore, and you can't make a rash judgment.
2011-2012年北京市各区重点中学录取分数线对比
2013年北京中考西城区高校招生录取分数线预测
北京市八中2013年中考录取分数线预测(择校)
2012-2013年北京市西城区各高校招生计划对比
2012-2013年北京市朝阳区各高校招生计划对比
北京各城区2013中考录取分数线汇总(预测版)
2013年北京中考海淀区高校招生录取分数线预测
2012年北京部分高中招生录取分数线汇总
北京市东城区2012北京中考分数线
2013年北京市丰台区中考成绩查询入口
2013年北京市海淀区中考成绩查询入口
2012-2013年北京市东城区中考成绩5分段对比
2013年北京中考成绩查询入口汇总
2011-2013年北京市海淀区中考成绩5分段对比
2012年北京海淀区部分高中录取分数线
2013年北京市西城区中考成绩查询入口
2013年北京市东城区中考分数段(预测版)
北京其他学校2012北京中考分数线
2013年北京中考成绩查询入口
2012年北京朝阳区部分高中录取分数线
2013年北京市海淀区中考分数段(官方版)
2013北京市海淀区示范高中中考分数线预测(犬父版)
2013年北京中考成绩什么时候出来?
2012北京中考分数线汇总
2012年北京东城区部分高中录取分数线
2013年北京中考部分高校招生计划、录取分数线分析汇总
2013年北京中考今起可查分
2013年北京中考成绩查询官网
2013年北京中考成绩查询时间--7月4日开始
2013年北京中考朝阳区高校招生录取分数线预测
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |