Recently, director Feng Xiaogang talked about the " gigantic loser " in micro-blog. Can speak Chinese ask me: gigantic loser is what? I answer: JB is a hair, on the situation. The foreigner puzzled, asked: why a lot of your TV and newspaper used the word? Sounds like praise. I told him not to think it as shameful, here we feel proud. The foreigner thoroughly Meng: cultural differences, cultural differences. We have the freedom of speech, but the media never dare to use such a disgusting words describe the vulnerable groups. Said he is a root is a laugh; said he is a gigantic loser is that self base. Belong to two different groups: one is the vulnerable groups, one group is idiotic. Look at the comments, some people see light suddenly confused on the popular when; some people refuse to realize one's error insisted that this gigantic loser not shabby with gilded, who also block not to live, you keep. I heard this word thought of the three words. Don't blame me for not reminding you. Laugh? Ha, so his mother has a sense of humor.
Net friend some support for Feng Xiaogang, while others believe that in order to make the gigantic loser life movie Feng Xiaogang known gradually lost the foundation of his fame, the more friends laughed at Feng Xiaogang's " one nine four two " encounter " embarrassed " gigantic loser Thai counterattack, still be indignant.
Feng Xiaogang's home is not in free from the noise of urban luxury villa ( decoration effect diagram ) corner, nor to hide the lofty apartments in high peak of the iceberg, but enough in the Asian Sports Village plain in residential buildings, building appearance rough people living on the human survival environment has also produced question. When push the Pingdao home heavy door ( decoration effect diagram ), the house of strong contrast with the living room for the mind of people while there is a " short circuit ", all feel like Feng Dao's American friends describe as, simply "from hell into heaven ".
日前,导演冯小刚在微博谈论到“屌丝一词。一会讲中文的老外问我:屌丝是什么东西?我答:就是JB毛,是对境遇不堪者的蔑称。老外困惑,问:为什么你们的电视和报纸大量使用这个词?听上去像是在赞扬。我告诉他,我们这儿不以为耻反以为荣。老外彻底懵了:文化差异文化差异。我们那虽然言论自由,但媒体绝不敢用这么恶心的词形容弱势群体。称自己是草根是自嘲;称自己是屌丝那是自贱。分属两个不同群体:一个是弱势群体,一个是脑残群体。看评论,一些人恍然大悟糊涂上了流行的当;一些人执迷不悟坚持认为屌丝这词不寒碜跟镀了金似的,这谁也拦不住,您惠存。反正我一听这两字就想到了那三字。别怪我没提醒您。自嘲?哈,太他妈有幽默感了。
网友有的力挺冯小刚,有的则认为以拍屌丝生活电影的冯小刚成大腕后逐渐丧失了他赖以成名的基础,更有网友嘲笑冯小刚的《一九四二》遭遇屌丝《泰囧》逆袭,至今仍愤愤不平。
冯小刚的家既不在游离于喧闹市区的豪华别墅(装修效果图)的一隅,也非隐匿在人气鼎盛的高尚公寓的一角,而是蜗居在亚运村一朴素的居民楼里,粗糙的楼体外观让人对居住其中的人的生存环境也产生了质疑。而当推开冯导家厚重的门(装修效果图)时,楼外与居室内强烈的对比让人头脑中竟然片刻出现了“短路,所有的感受就像冯导的美国朋友形容的一样,简直就是“从地狱踏入了天堂。
体坛英语资讯:Wolfsburg, Leverkusen reap 2-1 victory in Europa League
国内英语资讯:Chinese mainland reports 25 new imported COVID-19 cases
英雄新传:武汉男孩给警察妈妈的礼物
英雄新传:机场如何确保医护人员和物资顺利交接
国内英语资讯:China able to ensure food security despite coronavirus impact
英雄新传:勇挑重担默默奉献,他们如何安全科学处理武汉医疗废弃物
英雄新传:疫情面前,法国医生选择坚守
My New Shoes 我的新鞋
国际英语资讯:Captain removed from coronavirus-stricken aircraft carrier reportedly tests positive for COV
要不要囤粮?官方回应:米面随买随有,不必囤积抢购
国际英语资讯:Sri Lanka conducts first online tea auctions amid COVID-19 pandemic
国际英语资讯:Call for respecting confinement rules as Frances coronavirus deaths top 8,000
我国暂停持有效签证、居留许可外国人入境,调减国际客运航班
全球新冠肺炎确诊病例破百万
孩子经常眨眼也可能是病
国际英语资讯:Italys flattening virus curve brings Europe brief respite
体坛英语资讯:Hungary beat Slovenia 77-75 in EuroBasket qualifiers
国际英语资讯:Feature: Japanese girl rewrites Chinese song to help fight COVID-19
哈根达斯推出低卡路里冰激凌,心动了吗?
国内英语资讯:Commentary: Respect for life of all humanity defies any smearing
国内英语资讯:More districts in Wuhan classified as low-risk area of COVID-19 outbreak
国内英语资讯:East China province shares anti-virus experience with UK
每日资讯播报(April 7)
英雄新传:有他们的冰雪逆行,才有今天的春暖花开
中国留学生成英国网红!每天更新疫情数据图,获英国卫生部点赞
国内英语资讯:China Focus: Government offers bailout, voucher programs to stimulate restaurant industry
英雄新传:医护人员谢谢武汉可爱的托尼老师
国内英语资讯:Interview: Namibia-China relations closer amid fight against COVID-19: ambassador
体坛英语资讯:Federer to miss several leading tournaments due to knee surgery
国际英语资讯:Albanian govt urges compliance with anti-virus measures
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |