我爱项脊轩,更爱站在项脊轩的门口。
I love Xiang Jixuan, more like standing at the gate of Xiang Jixuan.
爱她那明月下的半墙,爱她那三五之夜的静谧,爱她的窄小且简朴。
Love her half of the wall under the bright moon, love her serenity of the night of three or five, love her narrow and simple.
每每翻开那充满书香的语文书,扑入眼帘的就是一座低矮但给人心灵以踏实的小轩。这里安居着追求安然、静然的震川先生,这里绽放着一颗泰然、悠然的灵魂。站在项脊轩的门口,我的心也已被这安谧的气息所陶冶,我的浮躁也俨然已经荡然无存。所以我只敢站在项脊小轩的门口,仰望那不高但又很高的他,注视着这里的一切一切,聆听着大自然为之演奏的音乐。
Every time I open the Chinese book full of book fragrance, what I see is a low but steady Pavilion. Mr. Zhenchuan, who pursues peace and tranquility, lives here in peace. A calm and leisurely soul blooms here. Standing at the gate of Xiang Jixuan, my heart has been cultivated by this quiet atmosphere, and my impetuosity has disappeared. So I only dare to stand at the gate of Xiang Ji's small pavilion, look up to him who is not high but very high, look at everything here, and listen to the music that nature plays for him.
站在项脊轩的门口,想着那借书满架的场景,听着那偃仰啸歌的狂狷,感受着那种被书拥挤着的幸福感,然后回忆着那充满淡淡忧郁但又美好甜蜜的过去,回忆着父母朋友同学老师甜甜的微笑,沉浸在那种人人有之但又逐渐遗忘的回忆的幸福之中!然后轻轻地哭泣,又轻轻地微笑!
Standing at the gate of Xiang Jixuan, thinking about the scene of borrowing books, listening to the crazy roaring song, feeling the happiness of being crowded by books, then recalling the light melancholy but sweet past, recalling the sweet smile of parents, friends, classmates and teachers, immersed in the happiness of memories that everyone has but gradually forgotten! Then cry and smile softly!
站在项脊轩的门口,想着冥然兀坐的神情,在那寂寂的庭阶前,学喂食的少女,捋下袖子,挥手洒出谷子,引来那人至不去的小鸟。然后站在那里静静地看着,注视着,融入这片静谧但又有着跳动旋律的院色之中,等待那淡了、暗了的暮霭,等待夕阳西下,庭前花开花落的那一瞬。然后脑中浮现小鸟珊珊可爱的神情,学着小鸟在跳动的旋律中享受这份来自大自然的和谐。
Standing at the gate of Xiang Jixuan, thinking of the expression of sitting in silence, in front of the silent court step, the girl who learned to feed, smoothed down her sleeve, waved and spilled the grain, attracting the bird who would not go. Then stand there quietly watching, watching, integrating into the quiet but rhythmic courtyard color, waiting for the light and dark dusk, waiting for the moment when the sun sets and the flowers in front of the court bloom and fall. Then the lovely look of Shanshan, the little bird, emerges in her mind, learning to enjoy the harmony from nature in the beating melody of the little bird.
也怪不得震川先生独自钟爱这破落但亦可久居的小轩,也怪不得震川先生可以在庭前在明月下想起那绵绵的爱那天长地久的感动,也怪不得震川先生有如此细腻的心灵写出如此细腻的文章。这份钟爱、这份感动、这份细腻来自那甜美的回忆,来自那大自然的和谐,来自心中的那份安然,悠然!
It's no wonder that Mr. Zhenchuan loves the broken but long-lived Pavilion alone. It's no wonder that Mr. Zhenchuan can think of the everlasting love under the bright moon in front of the court. It's no wonder that Mr. Zhenchuan has such a delicate mind to write such a delicate article. This love, this touch, this delicacy comes from the sweet memory, the harmony of the nature, the peace and carefree in the heart!
站在项脊轩的门口,看着那渐高的月儿,看着那在月色中朦胧依稀的小轩,想起李乐薇的空中楼阁,想起朱自清的荷塘月色,这又何尝不是我的心灵深处所追求的空中之阁,又何尝不是我冥冥之中享受的荷塘月色。这份静谧,这份和谐!
Standing at the gate of Xiang Jixuan, looking at the rising moon, looking at the small pavilion dim in the moonlight, thinking of Li Lewi's castle in the air, thinking of Zhu Ziqing's Lotus Pond Moonlight, this is not the castle in the sky that my soul is pursuing, nor the Lotus Pond Moonlight that I enjoy in the dark. This quiet, this harmony!
站在项脊轩的门口,站在回忆的转轴上,站在大自然的琴弦上,站在自我心灵的钟磬旁!
Standing at the gate of Xiang Jixuan, standing on the rotating axis of memories, standing on the strings of nature, standing by the chime of my heart!
国内英语资讯:Chinese top legislator meets speaker of Moroccos House of Advisors
国际英语资讯:Turkey welcomes UN resolution on U.S. Jerusalem decision
国内英语资讯:Chinas top legislature starts bi-monthly session, supervision law on agenda
国际英语资讯:Chile calls for closer ties between Mercosur, Pacific Alliance
2017年最火的网络流行语是这些![1]
婚期已定!哈里王子将于5月19日迎娶梅根!
女人更喜欢看起来强壮点的男人
体坛英语资讯:Manchester City agree deal for Paraguay midfielder - reports
体坛英语资讯:Sanya steps up efforts to build international sailing city
中国年轻一代对国家的未来充满自信
国内英语资讯:Macao marks 18th anniversary of returning to China
外媒公布年度最糟糕的密码榜单,你中招了吗?
这些迹象表明你的抑郁症越来越严重了
国内英语资讯:SW Chinese province steps up anti-poverty efforts
Slap in the face
《福布斯》发布2017年全球最能赚钱富豪榜 中国三人上榜
国内英语资讯:China says new EU anti-dumping methodology violates WTO rules
金曲MV放送:2017年最好听的十首歌(视频)[1]
哈里王子接替菲利普亲王,出任海军要职!
毒舌解析英国人的圣诞委婉语
体坛英语资讯:Former Wimbledon champion Bartoli comes back after four-year absence
国际英语资讯:Feature: Aleppo celebrates liberation anniversary amid huge public turnout
2017年最易被破解密码榜出炉 劝你还是赶紧改掉吧
MK、Jimmy Choo将停用皮毛,保护环境!
一艘载客200多人的轮渡在菲律宾倾覆
体坛英语资讯:Guerrero cleared to play in World Cup after doping ban halved
超模糖糖又双叒叕怀孕!这是带娃上维密?
国际英语资讯:Pro-Unity Ciudadanos wins Catalan election but secessionists maintain majority
体坛英语资讯:Romario to run for CBF presidency on anti-graft ticket
体坛英语资讯:Rueda to remain Flamengo coach in 2018, says president
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |