夜很深了,躺在床上辗转反侧,父母还未回来,我有些怕了,也有些生气。一家三口挤在这二室一厅的房子里,家具很少,却还是有一部老掉牙的黑白电视机,虽然穷,却仍是不愿低头。在这个陌生的大城市,我没有钱去上优秀的高中。但我有自己的理想与目标,我虽然衣着破旧,却有自己的尊严。今年是高三二期了,高考是我实现人生梦想的转折点。
Night is very deep, lying in bed tossing and turning, parents have not come back, I am a little afraid, also some angry. A family of three is crowded in the house with two rooms and one hall. There is little furniture, but there is still an old black-and-white TV set. Although poor, they still don't want to bow down. In this strange big city, I have no money to go to a good high school. But I have my own ideals and goals. Although I am in shabby clothes, I have my own dignity. This year is the second phase of senior three. The college entrance examination is the turning point for me to realize my life dream.
唯一让我心中有一丝不满的便是父母,他们每天总是那么早地起床离去,又是那么晚的回来。我多么想有一次我们一家三口在周末去公园游,去河边吹风,可是连这一点小小的要求,上天也没有给过我一次答应。
The only thing that makes me a little dissatisfied is my parents. They always get up so early and leave, and come back so late every day. I really want to have a weekend trip to the park and a hairdryer by the river, but even this little request, the God didn't give me a promise.
不行,今天一定要等到他们回来。我知道他们是为了挣钱,是为了我,可是我不愿他们如此劳累。我愿意过得更艰苦些,毕竟我还有很长的明天。
No, we must wait until they come back today. I know they are for making money and for me, but I don't want them to be so tired. I'd like to live harder, after all, I have a long tomorrow.
门外的楼梯隐约传来了一丝丝响动,那么轻、那么微弱、缓慢,那声音慢慢地靠近,到了门口,颓然停下。
There was a faint sound coming from the stairs outside the door. It was so light, so weak, and so slow. The sound approached slowly. When it reached the door, it stopped abruptly.
过了好一会儿,才慢慢的听到一丝轻微的金属碰撞声,一个物体慢慢地插入锁孔,又是一声轻轻的转动声。门,悄然打开了,“轻点,孩子睡着了”,这是母亲的声音。
After a long time, I heard a slight metal collision. An object was slowly inserted into the lock hole, and a slight turning sound was heard. The door, quietly opened, "light, the child is asleep", this is the voice of the mother.
我能感受到她正踮着脚尖向我走来。
I could feel her coming towards me on tiptoe.
没有声音,我却能感受得到,那个轻轻的脚步,正一步步地温暖我的心。“又踹了被子!”
There is no sound, but I can feel that the gentle steps are warming my heart step by step. "Kicked the quilt again!"
母亲轻轻地拉过被子,慢慢地移到我的身上,又抽身慢慢地离去……
Mother gently pulled the quilt, slowly moved to me, and then slowly left
自始至终,家中的灯没有亮一下,也没有发出什么很大的声音,只有父母那踮起的脚尖,一步步踩在我的心头。
From the beginning to the end, the lights at home did not light up, nor did they make any big noise. Only the tiptoe of my parents stepped on my heart step by step.
拉过被子蒙住头,我强忍着声音不被流露,泪水却一行一行的滑落。、这一晚,我不知道自己哭了。多久,我只知道湿了一大片。
Pulling the quilt over my head, I forced my voice not to be revealed, but the tears fell one by one. This night, I didn't know I was crying. How long, I only know wet a large area.
男儿有泪不轻弹,今夜我却泪千行!多少年了,多少个日日夜夜!每晚父母都是这样踮着脚尖,在一片漆黑的房间里慢慢地移动,我还有什么要感到生气呢?
Man has tears, but tonight I have tears! How many years, how many days and nights! Every night my parents are on tiptoe like this, moving slowly in a dark room. What else should I feel angry about?
朱自清有父亲的背影,史铁柱(生)有母亲推着轮椅的身躯,傅聪有傅雷先生殷切的家书,而我,我有什么?我有父母踮起的脚尖!
Zhu Ziqing has his father's back, Shi Tiezhu (Sheng) has his mother pushing a wheelchair, FU Cong has Mr. Fu Lei's ardent family letter, and I, what do I have? I have my parents on tiptoe!
父母是平凡的,父母对子女的爱却是伟大的,是无与伦比的,是一个人一生最大的财富。
Parents are ordinary, but their love for their children is great, unparalleled, and the greatest wealth of a person's life.
踮起脚尖,父母的爱,今生永不忘,也不敢忘!
Stand on tiptoe, parents love, this life never forget, also dare not forget!
英语学习贴士:英语中背诵的方法
全球市场即将迎来多事之秋
Weakness or Strength 将弱项变为强项
巧学“新概念”——打好考试基础战役
朝鲜局势攸关韩国人福祉
增长担忧压低全球股市
分拆大银行
怎样进行英语阅读训练
苹果CEO自述:与死神擦肩
阿萨德核心集团成员遭炸弹袭击身亡
英语学习七大策略
英语学习的七大新概念
英语学习中最容易犯得16个错误
一份爱的礼物
高考英语 “听”得精彩
The Last Rose of Summer 夏日最后的玫瑰
欧洲复兴开发银行:欧元区危机将殃及俄罗斯
2009年中考英语复习一:名词考点讲解和训练
中考英语复习课件:直接引语和间接引语
Piano Music 钢琴曲(丹宁·考夫曼·温德凯)
罗姆尼的竞选搭档救不了他
英语学习的七条原则
名师指导:如何学习新概念英语第四册
叙利亚的真正考验
状元谈英语学习方法
两年,如何修炼成“英语终结者”?
知道你很在乎我
名师指导:有效记忆英语单词三招式
更新:中国央行意外下调利率
日领馆发布日本公民在华遭袭细节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |