记忆之轮飞速旋转着,搜索着过往种种。闭眼,回忆,往事如烟;定格,播放,此事难忘。
The wheel of memory is spinning rapidly, searching for the past. Close your eyes, recollect, the past is like smoke; freeze frame, play, it's unforgettable.
考试受挫,心中抑郁。某个星期六。妈妈说去灵山大佛,求佛保佑我学习天天向上。本无去意,但一想到考试,我就难受,想着也去拜拜,希望佛可以显灵。
Frustrated in the exam, depressed in the heart. One Saturday. Mother said to go to Lingshan Buddha, pray for Buddha to bless me to study day by day. I didn't mean to go, but when I thought about the exam, I felt bad. I thought about going to worship, hoping that the Buddha could manifest.
阴雨。长途颠簸,终于到站。雨细而密,极像我的心情。老妈牵着我的手,兴致勃勃,雷厉风行,刚跨过门槛就急着去买香,置我于不顾。我于是无目的地晃荡着闲逛。这应该属于寺庙吧,低矮的房子,古朴素雅。寺内游人络绎不绝。环顾四周,有一尊笑得极开怀的佛像,人们不停地去摸它的身子,希望得到保佑。
Rainy. After a long journey, I finally arrived at the station. The rain is fine and dense, very similar to my mood. My mother led me by the hand. She was very excited and vigorous. As soon as she crossed the threshold, she hurried to buy Incense and ignored me. So I wandered aimlessly. This should belong to temples, low houses, simple and elegant. There is an endless stream of tourists in the temple. Looking around, there is a smiling Buddha statue. People keep touching its body, hoping to be blessed.
我低着头,踢着地上的水行进着。我心中越发地憋屈,于是掉头跑进大堂,双膝跪地,两掌合十,闭眼,祈祷,三叩首。礼毕,我站起身朝后堂走去。
I lowered my head and kicked the water on the ground. My heart was more and more suffocating, so I turned around and ran into the hall, kneeling on my knees, palms together, eyes closed, prayed, and kowtowed three times. At the end of the ceremony, I stood up and walked towards the back hall.
没什么值得留恋。我一直走着,突然发现不远处有一小门,镶嵌在墙里面。门很矮,红色的漆已开始剥落,估计有些年头了。门栓上锈迹斑斑,门链看上去却显得比较显眼,锃亮的,错杂地来回缠绕着,千丝万缕,恨不得把整扇门都封锁起来。我抽出裤袋里的两只手,想去推,但又在半空中停住了。是锁了的。我这样想,又将两只手放回口袋之中。站在门前,我注视着这门,正欲转身离开,一个尼姑出现在我眼前。
Nothing to be missed. I have been walking, suddenly found a small door not far away, inlaid in the wall. The door is very short. The red paint has begun to peel off. It is estimated that it has been some years. The bolt is rusty, but the door chain looks conspicuous. It's shiny and intricately twined back and forth. I wish I could seal the whole door. I took out two hands from my trouser pocket and tried to push them, but I stopped in midair. It's locked. I think so, and put both hands back in my pocket. Standing in front of the door, I looked at the door, was about to turn away, a nun appeared in front of me.
"为什么不试一试?"她微笑着问。
&Why don't you try? &She asked with a smile.
"没什么好试的。"我面无表情地走。
&There is nothing to try. &I walked without expression.
"谁说它一定是锁的呢?"于是我转身,往回走,木讷地盯着她,她微笑点头,示意我动手。我慢慢抽出手,用力推了一下粗糙的门面。门链利索地滑落另外,光透了进来,眼前是一片碧绿的菜畦。"跨过这道槛,前面就是平原。"她拍了拍我的肩走开了。
&Who says it must be locked? &So I turned around, walked back, stared at her, she smiled and nodded, beckoning me to start. I slowly took out my hand and pushed hard on the rough door. In addition, the door chain slipped and the light came in. In front of him was a green vegetable plot. &Across the threshold, in front of it is the plain. &She patted me on the shoulder and walked away.
原来豁然开朗的感觉是幸福的,当在阴暗的角落接收到一丝光明的时候,我发现门其实开着,门外阳光明媚!
Originally, the feeling of suddenly open is happy. When I receive a light in the dark corner, I find that the door is actually open and the outside is sunny!
五十位明星最爱读的书
小米CEO雷军印度飙英文笑翻全场
2015年度普利策奖揭晓
女性为何喜欢第六张自拍
科幻片变现实?!用眼睛开的无人驾驶汽车
美老板自降年薪为员工加薪
希拉里“购置”2百多万推特粉丝
膜拜 捐款600亿美元的四位慈善大亨
《疯狂外星人》来袭:谢耳朵变身外星怪咖
清晨的21句正能量自我暗示
美8岁男童致信米歇尔 批奥巴马外交政策
白宫启用中性厕所
白宫记者会晚宴 奥巴马变身段子手
年轻时最需学会的5项技能
开挖掘机抢72个保险柜 英国史上最牛盗窃案
美国老爸用无人机护送女儿上学
重磅回归 诺基亚计划2016重返手机市场
流利英文 别让how are you毁了第一印象
3张图表揭秘伟人不规律作息:卡夫卡封睡神
澳8岁女孩网上教烹饪 月入79万
美国男子开8枪“杀电脑”
英国开首家狗狗“游击餐厅”
英国人享受“美好”的50件事
惊呆!买包薯片发现里面装个土豆
萌萌哒:一只以为自己是汪星人的袋鼠
你是哪种动物?谷歌玩测试庆祝世界地球日
世界读书日:硅谷CEO们都在读什么
低头族易患“短信脖”
每小时100颗 天琴座流星雨今晚降临
研究:穿名牌应聘更容易成功
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |