BEIJING, May 11 -- China on Monday expressed strong dissatisfaction and resolute opposition to the U.S. decision to restrict visas for Chinese journalists to 90 days.
Foreign Ministry spokesperson Zhao Lijian made the remarks at a press briefing when asked to comment on the U.S. move. He demanded the United States to correct its wrongdoing immediately, saying that otherwise, China will have to take countermeasures.
Zhao said that for a while, the U.S. has been so entrenched in the Cold War mentality and ideological bias that it has launched one round of suppression after another against Chinese media.
In December 2018, the United States demanded a Chinese media organization's U.S. office to register as "foreign agent," said Zhao, adding that since 2018, the United States has denied visa applications for more than 20 U.S.-based Chinese journalists without cause.
In February 2020, the United States designated five Chinese media organizations in the U.S. as "foreign missions" and then placed a cap on the number of their staff, in effect expelling 60 Chinese journalists.
"Now it is resorting to the discriminatory restrictive visa measures, severely disrupting Chinese media' normal reporting activities in the U.S. and affecting bilateral people-to-people cultural exchange," Zhao said.
The U.S. keeps talking about reciprocity, but most U.S. journalists in China are issued press cards and residence permits with one-year validity. In contrast, under the new rule issued by the U.S., Chinese journalists can only get visas allowing a stay of not more than 90 days.
"Is there any reciprocity in this?" he asked.
"The United States prides itself on press freedom and media transparency, but why is it so afraid of Chinese media's reports?" Zhao asked.
The very nature of the "reciprocity" the U.S. is claiming is prejudice, discrimination and intolerance toward Chinese media, and its excuse to escalate political suppression against Chinese media, he added.
Facebook创始人获评“最差着装先生”
喜欢自嘲的人更健康 事业易成功
施瓦辛格穿印字T恤 自嘲从妻子手中逃生
与同事相处融洽寿命会更长
日本千人示威 反对播韩国电视节目
国际英语资讯:UN envoy decries killing of Turkish diplomat in Iraqs Erbil
夫妻共同朋友圈可致丈夫性冷淡
西班牙85岁女公爵为嫁情郎散尽家产
女性独自旅游去哪里最危险?南非居首,美国次之
一只小小的蝴蝶
凯特婚纱细腰照 被指有PS嫌疑
《裸婚时代》刘易阳的经典语录
外媒:电子商务带来便利 快递交通安全等问题也不容忽视
闪电约会闪电恋爱闪电结婚
美宇航局称地球生命或源于外层空间
《绝望主妇》将于明年完结
苹果公司富可敌国 市值超多国
外媒:电子商务带来便利 快递交通安全等问题也不容忽视
国内英语资讯:Report warns of prominent security risks on cloud platforms in China
你生命的波纹可能影响世界
日本设计师打造气球礼服
英国女生为学韩语给舌头动手术
史上最倔强母亲 十年万里求医终得子
国际英语资讯:South Koreas PM arrives in Kyrgyzstan on official visit
调查:英国多数人患有手机狂躁综合症
国内英语资讯:China to further facilitate immigration, entry-exit for foreigners
体坛英语资讯:Vidal praises Chiles Copa America mentality
国际英语资讯:Legal clash at state capture inquiry prompts Zumas testimony postponed in S. Africa
各个星座适合读哪本名著?
国内英语资讯:CPC urges real action to handle problems in education campaign
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |