In recent years studying abroad has been popular in our country.
More and more middle school students would like to go abroad through mediators. Is it good or bad to study abroad? In my opinion on one hand it has some advantages. Studying abroad can provide better studying conditions. People can make rapid progress in their foreign language study and it can also help widen their field of vision. Meanwhile young students can learn advanced science and technology from foreign countries and spread cultures of different nations.
More and more middle school students would like to go abroad through mediators. Is it good or bad to study abroad? In my opinion on one hand it has some advantages. Studying abroad can provide better studying conditions. People can make rapid progress in their foreign language study and it can also help widen their field of vision. Meanwhile young students can learn advanced science and technology from foreign countries and spread cultures of different nations.
On the other hand it has disadvantages. For example because of the lack of living experience and poor capability to take care of themselves they may feel lonely and homesick. In addition high living expenses and tuition fees will become a heavy burden upon their parents.
So I think whether studying abroad or not should be decided according to oneself and one’s family. It is not right to follow others.
英语翻译训练方法之——谈谈英语定语从句的汉译
名师指导: 考研英语翻译备考策略及方法
考研英语翻译讲词析句(32)
2014年考研英汉翻译方法总论与高分攻略
研英翻译重难点详解:考研翻译
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英语之翻译,四类名词从句译法
考研英语英译汉难句分类辨析之定语从句
研英翻译重难点详解:省略(3)
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
陈清霖博士教你如何翻译
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
英译汉——英语长句的译法
考研英语英译汉2000年真题评析
考研英汉翻译笔记之分词短语
考研英语翻译高分技巧
考研英语翻译中一些常用结构及其翻译
考研英语翻译法则之翻译
考研英语英译汉难句分类辨析之分割结构
英语翻译训练方法之——误译、漏译、词不达意
考研英语长难句翻译五大高分技巧
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
考研英语翻译试题的解答技巧
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
考研英语英汉翻译高分攻略
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (3)
考研英语翻译讲词析句(25)
考研指导:考研英语翻译策略
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |