BERLIN, March 13 -- Borussia Dortmund CEO Hans-Joachim Watzke fears some of the 36 German professional clubs might not survive the current crisis caused by the coronavirus outbreak and its economic consequences.
While the loss of ticket sales (500 000 to 3.5 million Euros per game) appears bearable, the damages caused by unfulfilled contracts with TV presenters and sponsors are a substantial threat, the 60-year-old commented.
"Not for us, but for several others, things could turn into a battle against insolvency," the official said. "We face the biggest crisis in the history of German football."
Some media reports speak of a loss of 68 million euros per match day. The tabloid Bild rated the total losses out of unfulfilled TV contracts at 680 million euros when the season would have to end after 25 rounds of matches.
This Friday the German league association announced to postpone league action until April 2. The proposal needs to be approved by the majority of clubs at their emergency meeting next Monday.
"Contracts with sponsors at times say you have to deliver 34 games over a season," Watzke commented. The reduction of payments would result out of unrealized agreements. The same applies to TV contracts," he added.
"What happens when you haven't satisfied your contract partners' demands a month after the originally planned end of the season?"
Clubs not able to pay wages are in danger of losing their players on a free transfer basis, Watzke claimed. Incalculable consequences could follow, the functionary underlined.
Therefore, an early-season ending without making up for suspended games is seen as the worst case. Some call it a horror scenario.
The Sueddeutsche reports some clubs indicate to have background information from the federal health authorities. According to that, the ministry of health does not expect that postponed games can take place later in the season with an audience.
Only games behind closed doors games would possibly be implementable.
To operate over six to eight weeks without income will be devastating even for a convincing business strategy, Watzke assumed.
Under pressure, credit lines can turn into a delicate case. "You have to pay your players no matter if you gain profit or not," Watzke said.
The Dortmund official and Bayern Munich chairman Karl-Heinz Rummenigge are said to have opposed plans to postpone games instead of running them behind closed doors but had to deal with critics.
"This is crazy. Please stop fooling around and land in reality. Let's be honest, there are much more important priorities than any sport," Bayern Munich midfielder Thiago complained after the clubs tried to run games this weekend without a crowd.
After the match day got cancelled Watzke and Rummenigge see the Bundesliga ahead of critical strategic decisions.
"Solutions are required to secure the future of clubs facing turbulences," Watzke said. Options need to be discussed, and solidary measures have to be taken.
To find the balance between the inevitable fight against the virus crisis and economic needs seems the most significant challenge as many of the 50,000 jobs in the business football are under threat.
体坛英语资讯:AS Roma overcome Real Madrid on spot kicks in preseason game
国际英语资讯:Spotlight: Thousands rally in Aden to support UAE anti-terror role in Yemen
百慕大“奇迹双胞胎”出生时间相隔8天
体坛英语资讯:Nadal pulls out Cincinnati for US Open prep
国际英语资讯:British PMs brother resigns as MP, minister
给公司改名学问大 苹果黑莓天堂地狱
陨石撞击或把地球生命送上火星
体坛英语资讯:Raptors Kyle Lowry out of FIBA World Cup with thumb injuries
天差地别:男人和女人眼里的完美美女
圣诞节活动策划 适合在圣诞派对上玩的4个游戏
乌克兰警方驱散示威者 和谈前景不乐观
国际英语资讯:Brazil, Chile to bring Mercosur, Pacific Alliance closer
心脏病治疗的最新前沿消息
国际英语资讯:Venezuelan opposition leader, associates to be investigated for crimes against state
更好的实用性 通过Wi-Fi打电话的智能手机
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts for economic, financial stability
比特币泡沫会不会破裂 各路英雄纷上赌桌
想成功?你需要牢记在心的15件事
国内英语资讯:China-Arab states expo opens with focus on trade, sci-tech cooperation
国际英语资讯:British PM plans to address country after politicians wreck Brexit strategy
国内英语资讯:Russia welcomes Chinese investment, says Putin
国内英语资讯:Top legislator stresses improvement of local legislation
曼德拉追悼会手语翻译系假冒 全程瞎比划
曼德拉追悼会惊现“假翻译” 辩称精神分裂导致失态
首台比特币ATM机在温哥华投入使用
体坛英语资讯:Brazil midfielder Walace agrees a five-year deal with Udinese
韩剧为何有吸引千万青年的诱惑力
曼德拉追悼会手语翻译曾被指控谋杀
智能时代让我们失去的10种技能
国际英语资讯:Wildfire raging near Athens resort, arson suspected
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |