雨是大海的叹息,是天空的泪水,是田野的微笑。它们从天空飘落,伴着欢快的足音,和着自然清新的空气,将温柔的胸脯轻轻地贴近土地,在泥土中消融。啊!这就是雨儿快乐而沉静的一生。
Rain is the sigh of the sea, the tears of the sky, the smile of the field. They fall from the sky, accompanied by the happy foot sound, and the natural fresh air, gently close to the gentle chest of the earth, melting in the soil. Ah! This is Yuer's happy and quiet life.
清风吹拂,春雨潇潇。整个大地都弥漫在斜风细雨中,小雨欢快地从天空落下,它们是春姑娘带来的天使,去履行它们的职守——酝酿生命,带来苏生!
The breeze blows and the spring rain dries. The whole earth is filled with gentle winds and drizzles. The drizzle falls happily from the sky. They are angels brought by the spring girl to perform their duties - brew life and bring Susheng!
雨儿们洋洋散散,落到小草的身躯上,落到树木的枝干上,落到干涸的土壤里。它们呼朋引伴,在空中跳着、跑着。渐渐地它们的伙伴多了,滋润着大地,带来了生机。小草在它们的冲刷下挺直了腰杆,青得逼人们的眼睛。田野在它们的滋润中,散发出泥土的幽香。空气在它们的洗涤中变得清新而自然。
The rain was scattered, falling on the body of grass, on the branches of trees and on the dry soil. They jump and run in the air. Gradually they have more partners, moistening the earth and bringing vitality. The grass straightened its back and forced people's eyes. The fields, in their moisture, give off the fragrance of the earth. The air becomes fresh and natural in their washing.
它们不仅浇灌了禾苗,荡涤了灰尘,更浸润了人们的心田。它们是爱的种子,是无私奉献的使者,用灵动的声音,奇异的形体和清透的心灵滋润了大地,更唤醒了人们沉睡的心灵。在它们极其短暂的一生中,听到的只有欢声笑语,却没有丝毫的哀愁与抱怨。每滴雨水都带着爱和祝福,唤醒沉睡的种子,唤醒沉睡的大地。其实,在生活中,又有多少像雨儿一样的人呢!他们默默地在工作岗位上奉献。虽然生活贫困,生命短暂,却从来没有任何的抱怨。倘若我们能像雨儿那样,有着平和的心境,旷达的胸襟,乐观的态度和无私奉献的意识,那么我们的生活也将多姿多彩,丰富而快乐。忘记忧愁与烦恼,作一个快乐的人吧!
They not only irrigated the seedlings, cleaned the dust, but also infiltrated people's hearts. They are the seeds of love, the messengers of selfless dedication. They nourish the earth with their smart voice, strange body and clear mind, and awaken people's sleeping mind. In their extremely short life, they heard only laughter and laughter, but no sorrow and complaint. Every drop of rain brings love and blessings to wake up the sleeping seeds and the sleeping earth. In fact, in life, how many people are like rain! They are quietly dedicated to their jobs. Although life is poor and short, there has never been any complaint. If we can be like Yuer, with a peaceful mood, broad mind, optimistic attitude and sense of selfless dedication, then our life will be colorful, rich and happy. Forget your worries and worries. Be a happy person!
雨儿!在夏日的午后,在凉凉的秋夜,在茂密幽静的竹林,在悠长寂寥的小巷,我又一次次听到了雨儿纤细的足音,听到了雨儿深深的呼吸。我把这段最动人的雨声深深地印在心中,并永远珍藏起来。
Rain! In the summer afternoon, in the cool autumn night, in the dense and quiet bamboo forest, in the long lonely alley, I heard the fine foot sound and deep breath of rain again and again. I put the most touching rain deeply in my heart, and will always treasure it.
噢,我明白了,我真的明白了,这便是雨的心曲!
Oh, I understand, I really understand, this is the heart of the rain!
少儿英语圣经故事06:Story Joseph约瑟的故事(6)
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:回程惊遇大鳄鱼
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:啃老族被逼傍富婆
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:其实我是服务生
少儿英语圣经故事12:Story of Moses摩西的故事(6)
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:让你闪开你别烦
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:做人做的事
少儿英语圣经故事13:Story of Moses摩西的故事(7)
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:巫术的真正力量
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 你还蹬鼻子上脸了
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:对星许愿是不够的
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:真爱之吻引发悲剧
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:塔罗牌解读富二代
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:笨手笨脚
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 不如怜取眼前人
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 地球表面很危险
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》:淑女最好是哑巴
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:亲吻换房产计划
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:去找大巫婆吧
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 谁让我一见倾心
少儿英语圣经故事04:Story of Joesph约瑟的故事(4)
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:鳄鱼的梦想和真相
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:手脚麻利快干活
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:几家欢喜几家忧
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:酷毙了的王子殿下
少儿英语圣经故事05:Story of Joesph约瑟的故事(5)
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:和大腕儿合作
少儿英语圣经故事10:Story of Moses摩西的故事
少儿英语圣经故事18:Story of Joshua约书亚的故事(2)
少儿英语圣经故事19:Story of Joshua约书亚的故事(3)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |