在柳枝泛绿,桃李竞芳的时节,你将蕴蓄一个冬季的勃勃生机,化作那“尖尖角”,探出头来迎候那蜻蜓“立上头”。有了你的露面,静静的水面不再寂寥。渐渐地,你布满了水面,一幅生意盎然的水上、水中立体画也由此展开……
When willow branches are green and peaches and plums are competing for fragrance, you will store a vigorous vitality in winter, turn it into a sharp corner, and lean out your head to meet the dragonfly. With your appearance, the quiet water is no longer lonely. Gradually, you are covered with water, and a lively three-dimensional picture of water and water is also unfolded
炎炎赤日下,你向着白云,向着太阳,露出灿烂的笑脸。那白如玉、红若霞的头巾里是你那金丝般柔嫩的头发。玉雕般的你真是美伦美奂。你还伸出无数绿色的巨掌,热烈地将太阳拥抱。你用那挨挨挤挤的片片大玉盘,给欢乐遨游的鱼儿,给忙忙碌碌的蜂蝶撑开把把遮阴挡雨的大伞和一个凉爽的夏天,给活泼可爱的青蛙一个欢唱的舞台、一个惬意的家。最诱人的还是那水面上弥漫着的你的香气。这香高雅而不做作,浓郁而不浮华,并且“远”而“益清”。整日为你忙碌的蜜蜂,嘤嘤嗡嗡的歌声里仿佛还掺和着这香气。
Under the scorching red sun, you are facing the white clouds, facing the sun, showing a brilliant smile. That white jade, red if Xia's head scarf is your hair as soft as gold. You are gorgeous like a jade carving. You also stretch out countless green giant palms, warmly embrace the sun. You use the squeezed pieces of jade plate to give the happy fish, the busy bees and butterflies an umbrella to keep out the rain and a cool summer, to give the lively and lovely frogs a singing stage and a comfortable home. The most attractive thing is your fragrance on the water. The fragrance is elegant but not artificial, rich but not flashy, and "far away" and "Yiqing". The bee who is busy for you all day seems to be mingled with the fragrance in its singing.
而此时,许多看上去同你一样美的花儿因受不了太阳的热力或打蔫、枯萎或在人类的照料下躲在空调室里苟延残喘,怎比水上的你尽情地享受那盛夏。
At this time, many flowers that look as beautiful as you cannot stand the heat of the sun or wilt, wither or hide in the air conditioning room under the care of human beings, how can you enjoy the summer as much as you enjoy on the water.
在送爽的秋风中,你忍着痛楚,含笑脱去你那一件件华美的外衣——花瓣。圆鼓鼓的莲蓬掩不住丰收的喜悦。那咧开的大嘴中显露出来的粒粒饱满的莲子,不正是这个季节里最圆满的句号吗?
In the cool autumn wind, you bear the pain and take off your colorful coat petals with a smile. The plump Lotus can't hide the joy of harvest. Isn't that the plump lotus seeds that appear in the wide open mouth the most perfect period of the season?
当寒冷的冬天来临时,在历经了春的生机、夏的美艳、秋的硕果后,你那“擎雨盖”也渐渐消失了。看上去,你是那样破败、凄凉。其实,沉静的你早就准备好了献给这个世界的大礼——鲜嫩可口的藕。你在水面留下了“残荷图”,却给明春贮存了勃勃生机——那曾经扶持荷花的绿叶,会慢慢地化作护花的春泥。
When the cold winter comes, after the vitality of spring, the beauty of summer and the fruits of autumn, your "qingyugai" gradually disappears. It seems that you are so dilapidated and desolate. As a matter of fact, you are ready to present the world with fresh and delicious lotus root. You left a picture of the remaining lotus on the surface of the water, but you have stored vitality for the spring. The green leaves that once supported the lotus will slowly turn into the spring mud to protect the flowers.
你把你的一切奉献出来了。你那婷婷玉立的绰约身姿、那清丽的容貌,给世界以美。你那清香而富于营养的莲子、你那中通外直的茎——藕、那供给人们熬成解暑的粥,制成清热的药的叶子。世上的观赏植物中有谁能似你这么中用?世上的食用植物中又有谁能像你这么秀美脱俗?
You have given everything you have. Your graceful posture and beautiful appearance give the world beauty. Your fragrant and nutritious lotus seed, your straight stem - lotus root, the congee for people to boil into heat relief, and the leaves for heat clearing medicine. Who among the world's ornamental plants can be as useful as you? Who in the world's edible plants can be as beautiful and refined as you?
你生活在水中,却不似那浮萍漂浮不定,能就地生根。你扎根于水底的淤泥中,却不是似那终身庸碌无闻的水草,总是倔强地抛头露面于水上,去享受阳光,去装点世界,去奉献你自己。你的品格,谁能不敬?
You live in the water, but not like the duckweed floating, can take root in place. You are rooted in the mud of the bottom of the water, but you are not like the mediocre water grass. You are always stubborn to appear on the water, to enjoy the sunshine, to decorate the world, to dedicate yourself. Who can disrespect your character?
所以,古往今来,人们赞美你、向往你。在生活里,人们把“出水芙蓉”,当作美丽、健康的象征。人们用“并蒂莲”象征和谐的夫妻。人们还以弄莲的小儿图表达祈求子孙兴旺的愿望。在神话里,你那一段一段的藕节竟能合成一个小神仙——哪吒。尊贵的菩萨,坐的就是你那“莲花宝座”。几个世纪前,就有一位老人为你的“出污泥而不染,濯清涟而不妖。”所感动,写下了名篇——《爱莲说》。那位身处战乱年代的文弱书生,那位宁可饿死也拒绝接受“嗟来”的美国面粉的铮铮铁汉,在那“心里颇不宁静的夜晚”,出了门就直奔你而来。传世佳篇《荷塘月色》也因此问世。
So, from ancient times to the present, people praise you and yearn for you. In life, people regard lotus as a symbol of beauty and health. People use "judilian" to symbolize a harmonious couple. People also express their wish to pray for the prosperity of their grandchildren with the children's pictures of nonglian. In the myth, your section of lotus root node can synthesize a little fairy Nezha. The noble Bodhisattva sits on your "lotus throne". A few centuries ago, there was an old man for your "out of the mud and not dye, wash clean ripples and not demon." Moved, wrote a famous article - "love lotus said.". The frail scholar in the war time, the unyielding man who would rather starve to death than accept the American flour, came straight to you when he left the door in the "night with quite a restless heart". The moon in the lotus pond, a masterpiece handed down from generation to generation, came out.
在“天下三分明月夜”有其二的扬州,那瘦西湖上的那座名闻世界的莲花桥,那永远盛开在你,不也是盛开在人们心中吗?
In Yangzhou, where there are two famous moonlit nights, is the Lotus Bridge on the thin West Lake always blooming in your heart?
职场英语口语 第17期:面试(2)
职场社交英语口语对话 Lesson 63:我的道行就是比较高
职场社交英语口语对话 Lesson 11:你要知道动机何在吗?
职场社交英语口语对话 Lesson 20:我得要有动力
职场社交英语口语对话 Lesson 38:他看不到大局
职场社交英语口语对话 Lesson 21:你真是心狠手辣
职场英语口语 第1期:迟到
职场社交英语口语对话 Lesson 45:你别跟我婆婆妈妈的
职场英语口语 第5期:道别
职场社交英语口语对话 Lesson 23:你才不要分心
职场社交英语口语对话 Lesson 10:万一他就是你那伦巴男孩呢?
职场社交英语口语对话 Lesson 6:我可不便宜?
职场社交英语口语对话 Lesson 65:他们心悦诚服吗?
职场社交英语口语对话 Lesson 43:一张绿色便条纸
职场社交英语口语对话 Lesson 1:欢迎来到资讯王
职场社交英语口语对话 Lesson 18:我们得要抢先完成
职场社交英语口语对话 Lesson 53:离我远一点
职场社交英语口语对话 Lesson 24:我们会熬过去的
职场社交英语口语对话 Lesson 28:我能跟你说些私事吗?
职场社交英语口语对话 Lesson 36:他或许会有些尴尬
职场社交英语口语对话 Lesson 13:另一张绿色便条纸
职场社交英语口语对话 Lesson 29:我猜我只是有点紧张
职场社交英语口语对话 Lesson 35:他会改变主意的
职场社交英语口语对话 Lesson 70:你别欲擒故纵了
职场社交英语口语对话 Lesson 25:这是难关,对吧
职场社交英语口语对话 Lesson 44:他自视甚高
职场社交英语口语对话 Lesson 16:我不敢居功
职场英语口语 第3期:房间预订
职场社交英语口语对话 Lesson 12:这是生意经
职场社交英语口语对话 Lesson 39:你这个疯婆娘!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |