BEIJING, April 25 -- An array of hygiene-promoting activities have been carried out nationwide in April, China's 32nd Patriotic Public Health Month, to create a sound environment for the COVID-19 epidemic prevention and control in the country.
The activities, aimed at carrying forward a national public health campaign, were expected to strengthen preventive measures and promote civilized and healthy lifestyles, according to a circular jointly issued earlier by nine departments including the Ministry of Ecology and Environment and the National Health Commission (NHC).
"This year's activities during the Patriotic Public Health Month have placed an emphasis on key venues and sites, as well as weak links in disease prevention," said Mao Qun'an, an official from the NHC.
Meanwhile, differentiated control measures targeted at specific vectors were taken based on the characteristics of epidemic trends in different parts of the country, Mao added.
Health authorities and health-promoting institutions have carried out special operations on improving the environment of markets, production sites and residential areas in accordance with the situation of COVID-19 prevention and control in the country, according to Mao.
Efforts have been made to strengthen the management of garbage, sewage and toilets in order to improve the urban and rural environment.
Also during the COVID-19 epidemic, work has been done to raise public awareness about enhancing self-protection against diseases, developing good eating habits and abandoning bad hygiene practices.
Local authorities nationwide have been required to make feasible action plans, setting one major task for each week to ensure the accomplishment of goals, according to the circular.
The city of Shanghai has taken the lead in advocating the use of serving chopsticks and spoons during communal dining.
Sichuan Province in southwest China has organized cleaning activities on weekends across the province.
The National Patriotic Public Health Campaign, started in the 1950s with an emphasis on environmental hygiene, has played a vital role in containing plague, schistosomiasis and Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), among other diseases, over the decades. Enditem
“总理翻译” 80后孙宁走红 网友赞翻译发音都很漂亮
韩国女乘客口含小蝌蚪闯机场 因友人赠送不舍丢弃
语言的力量很伟大:影响你一生的10句话
影响:中国经济转型将影响世界
李克强总理答中外记者问精彩语录(双语)
加拿大两名囚犯乘直升机越狱后被抓获
外语学习:学语言别怕出洋相
两会快讯:李克强当选国务院总理
听爸爸的话:来自一位父亲的10堂人生经验课
揭穿:大家想做却不说的7件事
光脚跑步也要讲究方法
剩女压力:中国女性的两难处境
高层:变成坏老板的5个好方法
新香水:沉香和裸香
只为一美元!美国青年打赌跳“浅水坑”被淹
《After Ever After》恶搞童话:迪斯尼动画的真正结局
未来家庭和办公室的样子
超半数英国人认为参与伊战是错误之举
2013政府工作报告全文(双语)
关注剩男:他们越来越大龄
华盛顿非法移民或将获大学助学金资格
美法官裁定FBI以国家安全名义获取用户信息违宪
无节制抗生素:超级病菌迟早要了我们的命
欧洲或因债务危机失去年轻一代
小考拉树上睡觉被洒水器淋醒 可爱囧态萌翻网友
冬春两季的精子质量较高
女性爱在社交网上说谎 假装过得精彩
萌物出没请注意:呆萌的浣熊被卡住了!
日本成功分离可燃冰 或化解能源危机
贴心老爸写纸条支持同性恋儿子出柜
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |