我们班上有两个名字声音很相似的人。其中有一个就是我的朋友。他经常烦恼自己的名字和别人一样,所以他就经常找我—他最好的朋友来倾诉。他的事迹我怎么说也说不完。就让你来听几件吧。
There are two people with similar names and sounds in our class. One of them is my friend. He often worries that his name is the same as others, so he often comes to me, his best friend. I can't finish his story. Let's listen to some of them.
我开学的时候,老师都不认识我们只有点名来认一些人。我还是顺利的通过了点名,老师就从此认识了我。可我的朋友就不是那么好运拉。他最倒霉了,起先,老师念的是周林,可我的朋友叫周沥,他也不想一想就叫了一声“到”。他又开始玩他的了。后来,老师又念了周沥。这时,他就纳闷起来了,就问老师:“老师,您刚才不是念了我吗?怎么又念我了。”后来,老师问他:“你叫什么名字啊?”“周沥”他一下子就说了出来。“周沥……。”老师小声的念着,老师过了一会儿就说:“我现在说的就是周沥啊。”“恩?什么,那前面的那个是?”我的朋友疑惑了。又过了一会儿,老师又说话了:“先前的那个是周林,不是周沥。”“前面的那个叫什么名字啊?”我的朋友还没有听清楚。“周林~~。”老师有点不耐烦了。“是什么?”我的朋友还没有听清楚,这下我真的要晕了。没有办法老师又说了一遍。这下他总算明白了。
When I started school, the teachers didn't know us. We had to call names to recognize some people. I passed the roll call smoothly, and the teacher knew me from then on. But my friend is not so lucky. At first, the teacher read Zhou Lin, but my friend's name is Zhou Li. He didn't want to think about it and called "to". He began to play with him again. Later, the teacher read Zhou Li again. At this time, he began to wonder and asked the teacher, "teacher, didn't you just read me? Why do you miss me again? " Later, the teacher asked him, "what's your name?" "Zhou Li" he said at once. "Zhou Li..." The teacher read in a low voice. After a while, the teacher said, "I'm talking about Zhou Li now." "Eh? What, the one in front? " My friend is confused. After a while, the teacher spoke again: "the previous one was Zhou Lin, not Zhou Li." "What's the name of the one in front?" My friend hasn't heard it clearly. Zhou Lin ~ ~ The teacher is a little impatient. "What is it?" My friend hasn't heard me clearly. I'm really going to faint. No way the teacher said it again. At last he understood.
还有,老师那一次叫周林起来答问。这下我的朋友又听错了,就一下子站了起来。后来,老师说:“是周林,不是你。”这下,他面子可就丢大了啊!全班都在笑。
Also, the teacher asked Zhou Lin to get up and answer questions. Now that my friend heard me wrong again, he stood up all of a sudden. Later, the teacher said, "it's Zhou Lin, not you." Now, he's lost face! The whole class is laughing.
我才说了,他的事迹有很多,我怎么也说不完。虽然他很烦恼,但是我这个好朋友经常帮助他,他也就觉得好多了。他是我最好的朋友,我们同在蓝天下。
I just said that there are many things about him, and I can't finish them. Although he is very upset, my good friend often helps him, and he feels much better. He is my best friend. We are under the blue sky.
国内英语资讯:Non-Communist parties briefed on CPC decisions
国际英语资讯:EU-Canada summit to take place Sunday: Tusk
国际英语资讯:EU, Canada sign landmark free trade deal after Belgian drama
美文赏析:多一份谅解,自己的生活也会更好
国内英语资讯:Chinese army vows efforts on strict Party governance
国内英语资讯:Xi congratulates new president of Seychelles
国内英语资讯:Australias justice minister to meet with Chinese law enforcement officials
热词回顾韩总统“闺蜜干政”丑闻
科学家研发出电脑法官 断案准确率达79%
一周热词榜(10.22-28)[1]-28)
国际英语资讯:Slim majority of Americans negative on Obamacare even as Clinton supports it
Beaten to the punch?
国际英语资讯:Lebanon elects president after 29 months of vacancy
国际英语资讯:Nigerian state declares red alert on bird flu
国内英语资讯:Commentary: Chinas development, stability require strong core leadership
国内英语资讯:Xi stresses S&T innovation in medical sciences
联合国秘书长潘基文2016年联合国日致辞
国内英语资讯:Interview: China to play key role at APEC meeting, says Peruvian official
国际英语资讯:Identification check in Paris migrants camp before evacuation: reports
李保东在2016年G20峰会第五次协调人会议开幕式上的致辞
体坛英语资讯:Hat-trick for Ronaldo as Real Madrid beat Alaves
国内英语资讯:Xis core status is consensus of CPC: official
英语四级作文范文:毕业计划
娱乐英语资讯:Halloween-themed film tops North American weekend box office
体坛英语资讯:Hangzhou Greentown relegated from the Chinese Super League
国际英语资讯:Spotlight: Strongest quake in decades hits central Italy, devastating historic buildings
别说太忙 习近平主席送你一份私人书单!
展销会上外商的问题,你听得懂招架得住吗?
国内英语资讯:Spotlight: Overseas observers praise CPCs resolve to strictly govern party
5个迹象告诉你是否某人对你有意思
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |