每个人心中都有自己崇敬的名人。这些名人,可能是伟人、专家、学者……当然,我也不例外。
Everyone has a celebrity in their heart. These celebrities may be great people, experts, scholars Of course, I'm no exception.
我心中崇敬的名人,就是居里夫人。
The celebrity in my heart is Madame Curie.
在世界科学史上,居里夫人是一个永远不朽的名字。这位伟大的女科学家,她是唯一一位在两个不同学科领域、两次获得诺贝尔奖的着名科学家。作为杰出科学家,居里夫人有一般科学家所没有的社会影响。尤其因为是成功女性的先驱,她的典范激励了很多人。
In the history of world science, Madame Curie is an immortal name. This is a great female scientist. She is the only famous scientist who has won two Nobel prizes in two different fields. As an outstanding scientist, Madame Curie has social influence that ordinary scientists do not have. Especially because she is the pioneer of successful women, her model inspires many people.
科学不是为了个人荣誉,不是为了私利,而是为人类谋幸福。这是居里夫人和居里先生一贯遵循的原则。在发现镭后,为了使镭尽快地服务于人民,他们拒绝申请专利权,立即公开了提取镭的方法,即使那时他们自己的生活还很艰难。在第一次世界大战期间,为了救护伤员,居里夫人把X射线设备安装到汽车上,奔走于战场各处进行轮回医疗,挽救了大批受弹伤士兵的生命。在她刚开始从事放射性研究时,由于不了解射线对人体的破坏作用,没有采取必要的防护措施,后来又长期在条件很差的环境里工作,致使有害物质严重危害了她的身体,得了恶性贫血病。就是在她生命垂危的时刻,她也没有因为一生的磨难和不幸遭遇,有过丝毫抱怨和遗憾。
Science is not for personal honor, not for self-interest, but for human happiness. This is the principle that Madame Curie and Mr Curie have always followed. After discovering radium, in order to make radium serve the people as soon as possible, they refused to apply for patent right and immediately disclosed the method of extracting radium, even though their own life was still very difficult at that time. During the first World War, in order to rescue the wounded, Madame Curie installed the X-ray equipment on the car, ran around the battlefield for reincarnation medical treatment, and saved the lives of a large number of wounded soldiers. At the beginning of her research on radioactivity, she didn't take necessary protective measures because she didn't understand the destructive effect of radiation on human body. Later, she worked in a very poor environment for a long time, resulting in harmful substances seriously endangering her body and suffering from pernicious anemia. Even at the critical moment of her life, she never complained or regretted because of her life's suffering and misfortune.
在了解了居里夫人的光辉一生以后,我们从中得到的教益和启迪是深刻而广泛的。她让我们明白,人有多重价值,是需要多层开发的。有的人止于形,以售其貌;有的人止于勇,而呈其力;有的人止于心,而有其技;有的人达于理,而用其智。诸葛亮才智过人,气吞曹吴,却不披一甲,不佩一刃;毛泽东指挥百千万民众,在战火中打出一个新中国,却从不受军衔,不背一枪。她淡淡地生活,静静地思考,执着地攀登,直到智慧高峰之巅,自由地驾驭规律,而永保一种理性的美丽。
After learning about Madame Curie's glorious life, we have gained profound and extensive enlightenment. She showed us that people have multiple values and need to be developed in multiple layers. Some people stop at form to sell their appearance; some stop at courage to show their strength; some stop at heart and have their skills; some reach reason and use their wisdom. Zhuge Liang was a brilliant man. He swallowed Cao and Wu, but he did not wear a armour or a blade. Mao Zedong commanded millions of people to launch a new China in the war, but he never received military rank or carried a gun. She lives lightly, thinks quietly, climbs persistently until the summit of wisdom, controls the law freely, and keeps a kind of rational beauty forever.
我崇敬居里夫人,崇敬她奉献的精神,坚强性格,百折不挠的意志,对社会的责任感……
I respect Madame Curie, her dedication, strong character, indomitable will, and sense of social responsibility
这就是我崇拜的人——居里夫人。
This is the person I admire - Madame Curie.
美一男子脑震荡后变音乐天才
“神九”发射成功 中国女宇航员首次飞天
经纪公司称中国的威士忌泡沫越来越大
伦敦奥运的妙处到底在何处?
看人先看鞋:研究发现鞋子透露主人性格
现代婚恋观的挑战:80后幸福在何方?
英国学生将从7岁起学外语
《白雪公主与猎人》:重塑暗黑童话
巨猫还在成长 有望称霸世界第一
“最牛小抄”惊现哈萨克斯坦 高考生11米纸条作弊被抓
工作场所戴耳机真的有用吗?
一天之计在于晨:五招提高早晨效率
澳大利亚高薪招揽美国技工
爱在日出时
澳购物网站向IE7用户额外收费
美高中“你并不特别”毕业致辞引热议
智能软件充当保护伞?
可口可乐监控录像 记录不一样的和谐人生
聪明不讨喜 男人更喜欢笨妹子
克罗地亚女球迷袒胸庆祝恐受罚
警惕电脑眼综合症:给你的眼睛放个假
美学生如厕后用国旗擦手被停学
东京获评最贵移民城市 上海北京入前20
美国宣布停止遣返年轻非法移民
新婚小夫妻理财指南:你的就是我的
教你十招对抗高温炎热
黄昏之美美不胜收
希腊或退出欧元区 民众忙取现囤货
法总统新欢“整”旧爱 奥朗德“后宫起火”
美军自杀率攀升 一天死一人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |