中国的戏曲,源远流长,有着鲜明的民族风格,每个剧种,都有着它独特的魅力、韵味以及内涵:如京剧的雍容华美,昆剧的典雅精致,梆子戏的高亢悲凉,还有越剧的轻柔婉转……
Chinese opera, with a long history, has a distinctive national style. Each type of opera has its unique charm, charm and connotation: for example, the grace and beauty of Beijing opera, the elegance and delicacy of Kun Opera, the high and sad of Bangzi opera, and the gentle and graceful of Yue Opera
可这些中华民族的瑰宝,在现在这个多元化的社会中,似乎有些站不住脚根。如今的艺术形式日渐丰富了,传统戏曲面临着更严峻的考验、挑战。它渐渐地被人们淡忘了,取而代之的是“流行”,更多人喜欢追流行,认为在流行中能够展现西我,获得满足。“弃之戏曲,投之流行”。
But these treasures of the Chinese nation, in this pluralistic society, seem to have some untenable roots. Today's art forms are increasingly rich, and traditional opera is facing more severe tests and challenges. It is gradually forgotten by people and replaced by "fashion". More people like to pursue fashion and think that they can show themselves and get satisfaction in fashion. "Abandon the opera and cast it into fashion".
为什么传统戏曲会面临如此的抉择?是它乏味?不是。是因为它抵制不住流行的强撼冲击。流行是什么?引领潮流,追求时尚。不可否认,“流行”,也是一门艺术,但是现实中的艺术。
Why does traditional opera face such a choice? Is it boring? No It's because it can't resist the shock of the fashion. What is fashion? Lead the trend and pursue fashion. There is no denying that "pop" is also an art, but in reality, art.
打个比喻,流行就像划过天际的一颗流行,一划而过,短暂却璀璨,更多人惊艳于它的闪亮,于是抛传统追流行,心中只觉得流行放射出的夺目光彩才为自己瞩目。殊不知,一划而过的背后,是寂静,没有任何追求后的精神享受。而传统戏曲,就好像宇宙中一颗并不耀眼夺目的恒星,虽然若隐若现,但它始终保持自己的韵律哼唱宁静。它摆脱了喧嚣与浮华。深夜,一个人静静地坐着,闭目养神地听一段戏曲,或是泡上一杯醇香的茶,看一会儿戏剧节目,你定会感到超脱的自然与静心,感觉古老却清新的戏曲很美,很美。
To make a comparison, fashion is like a fashion across the sky, passing by in one stroke, short but bright. More people are amazed at its brilliance, so they abandon the tradition to catch up with fashion, and only feel the dazzling brilliance of fashion radiated in their heart can they pay attention to it. However, behind the stroke, there is silence, without any spiritual enjoyment after pursuit. The traditional opera, like a star in the universe, is not dazzling. Although it is looming, it always keeps its rhythm humming and quiet. It got rid of the noise and flashiness. In the middle of the night, a person sits quietly and listens to a opera, or makes a cup of mellow tea, watches a drama program for a while, you will feel detached nature and quiet, and feel the ancient but fresh opera is very beautiful.
这就是戏曲的魅力,如一袭清风吹拂着,精神与灵魂,此刻,都能得到升华。其实,中国传统戏曲,根本不存在什么“去”与“留”,它一直是我么民族的瑰宝,是东方的歌剧,是永恒的历史文化。
This is the charm of opera, such as a breeze blowing, spirit and soul, at this moment, can be sublimated. In fact, there is no "go" or "stay" in traditional Chinese opera. It has always been a treasure of our nation, an oriental opera and an eternal historical culture.
听,风的拂动,叶的摆动,云的笑声,是我自失地又想到了古老而自然的韵律。
Listen, the wind blows, the leaves swing, and the laughter of the clouds. I lost my ground and thought of the ancient and natural rhythm.
国内英语资讯:Senior CPC official stresses improving publicity, ideological workers quality
国际英语资讯:Senior U.S. diplomat to visit Germany, Israel
国际英语资讯:Remains of Italys Genoa collapsed bridge destroyed to open way to reconstruction
国内英语资讯:China, India contribute most to global greenery expansion: NASA data
体坛英语资讯:Olympiacos Piraeus beat Khimki BC 71-57 in Euroleague
国内英语资讯:U.S., China should work together for stronger relations: expert
国内英语资讯:Chinese, Japanese officials, scholars call for joint efforts to promote healthy development
体坛英语资讯:Chinas Ding crushes Lisowski to reach Masters quarterfinals
国内英语资讯:Belt and Road Economic Information Partnership to build info bridge
国际英语资讯:Spotlight: Trump to sign bill to avert govt shutdown, declare emergency to fund border wal
老外亲述:为啥中国人这么喜欢用数字?
国际英语资讯:Russia, Turkey, Iran pledge to enhance joint work on Syrian peace process
体坛英语资讯:Al-Attiyah on verge of third Dakar title
国际英语资讯:S. Korea chooses Seoul to bid for Olympics with DPRK - report
国内英语资讯:China, UK should handle differences properly, enhance strategic mutual trust: Ambassador
国际英语资讯:Govt ready to negotiate with opposition without preconditions: Venezuelan FM
国内英语资讯:Chinese shares jump on 1st trading day of Year of Pig
北极熊大举入侵俄罗斯群岛 吓得当地居民不敢出门
国际英语资讯:70 civilians killed, wounded by U.S.-led attack in eastern Syria
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
国际英语资讯:Massive fire in Delhi hotel claims 17 lives
国际英语资讯:Spotlight: Barr confirmed as U.S. attorney general largely along party lines
国际英语资讯:Indonesia, Eurasia Economic Commission to expand economic cooperation
国内英语资讯:China targets more efficient public interest litigation system
多年后,我终于变成了最好的自己
国际英语资讯:Japan demands remarks about emperor made by S. Korean assembly speaker be retracted
国际英语资讯:Uruguay, Argentina agree to revive regional integration
国内英语资讯:Chinas largest air carrier serves 2.1 mln passengers in Spring Festival holiday
国内英语资讯:China Focus: Qomolangma reserve bans ordinary tourists in core zone
国内英语资讯:Wang Yang meets Taiwan delegation headed by Kao Chin Su-mei
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |