小时候,我最崇拜的人物有两个:一个是开天辟地的盘古,一个是造人的大神女娲。我常常梦想,如果我能有他们那样的本领,该有多好啊!
When I was a child, there were two characters I adored most: one was the Pan Gu who made the world, and the other was Nuwa, the great God who made people. I often dream, if I can have their ability, how good!
但从我上学后开始,这两位大神在我心目中都失去位置了。原因是,我知道了“天外有天”:即我们头顶上的东西是大气层,而大气层上又是宇宙,哪里有什么天宫呀,极乐世界呀,更别提什么盘古、女娲了。
But since I went to school, these two great gods have lost their places in my mind. The reason is that I know that "there is a sky beyond the sky": that is to say, the thing on our head is the atmosphere, and the atmosphere is the universe. Where is the heaven palace, paradise, not to mention Pangu and Nuwa.
而且,在我上三年级时,书上的神话故事更令我啼笑皆非:西方也有耶和华上帝造人的传说。同样是人,难道是分别由两个神创造出来的?
Moreover, when I was in the third grade, the mythology in the book made me laugh and laugh. In the west, there was also the legend that the LORD God made man. Are the same people created by two gods?
在古代,科学不发达,我们祖先无法知道人的来历,于是便借助幻想,编造了一些所谓的事实,来迎合人们的好奇心和求知欲。而在科学高度发达的今天,无数的事实告诉了我们,人是由古代类人猿进化而来的。达尔文的“进化论”可以有事实来作依据,而神话呢?它的依据何在?可以看出,神话传说在早期人类的头盖骨化石面前,显得苍白无力。但为什么,现在还有些人死守着传说的那一套不放?我们头顶是宇宙,没有空气,甚至连起码的微生物也没有,大神女娲、耶和华上帝从何而来?这不是前后矛盾吗?
In ancient times, science was underdeveloped, and our ancestors could not know the origin of human beings, so they made up some so-called facts with the help of fantasy to cater to people's curiosity and thirst for knowledge. Today, science is highly developed, and countless facts tell us that human beings evolved from ancient apes. Darwin's "theory of evolution" can be based on facts. What about myths? What is the basis of it? It can be seen that myths and legends are pale and powerless in front of the skull fossils of early humans. But why do some people still cling to the legend? Above us is the universe, without air, not even the least microbes. Where is the great God Nuwa and the LORD God coming from? Isn't this a contradiction?
“神创论”已经站不住脚跟了,因为它是错误的。科学已经使它的真面目败露。
"Creationism" can no longer stand, because it is wrong. Science has exposed its true face.
“神创论”可以休矣!
"Creationism" can stop!
体坛英语资讯:South Africas Lemao make history with sprint win
国内英语资讯:China completes Beijing-Xinjiang desert freeway sections
国内英语资讯:Chinese consortium acquires Singapore warehouse giant in 12-bln-USD buyout
海南省文昌中学2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷
体坛英语资讯:China wins gold, bronze in boys javelin at World U18 C ships in Kenya
体坛英语资讯:Chinese divers add two synchronized gold medals at the worlds
国内英语资讯:Senior CPC official calls for deeper exchanges with Romania
国际英语资讯:Austrian, German presidents stress unity, need for common approach in migrant crisis
国际英语资讯:12 people, including 7 children, seriously injured in yacht fire in Riga
体坛英语资讯:Chinese womens basketball coach: we have psychological advantage over Japan
体坛英语资讯:Kenyan champ Kiprutos injury worries ahead of London world championships
国际英语资讯:Joint naval drill of 8 NATO members kicks off in Bulgarias Black Sea zone
国内英语资讯:Interview: Abbas says Palestine to discuss cooperation with China on Belt & Road Initiative
《权游》首集黄老板现身 他的作用不止是清唱一段BGM
国内英语资讯:China launches demonstration areas to boost Made in China 2025
体坛英语资讯:French Muller wins womens 10km open water event at FINA Worlds
国际英语资讯:Tehran blasts Trump for describing Iran as a rogue state
国际英语资讯:Police confirm more than 400 acid attacks in Britain in just six months
体坛英语资讯:Dortmunds Bender joins Leverkusen
不交流是幸福婚姻的秘诀?
国际英语资讯:Israel, Visegrad Four call for renewal of EU-Israel ties
国内英语资讯:Chinese vice premier discusses economic relations with US ministers over phone
国内英语资讯:China Focus: China scores new achievements in judicial protection of human rights
体坛英语资讯:Diego Alves joins Flamengo from Valencia
生命的温暖,在不经意间到来
国内英语资讯:Chinese science association urges self-discipline for scientists
体坛英语资讯:Chinese teen divers clinch gold at FINA World Championships
国内英语资讯:Boeing 737 MAX 10 receives over 60 orders, commitments from China
国内英语资讯:CPC issues revised regulation on inspection to strengthen Party supervision
如何检查被子里的水汽
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |