Nearly four in 10 US residents say the severity of recent natural disasters such as Superstorm Sandy is evidence the world is coming to an end.
Nearly four in 10 US residents say the severity of recent natural disasters such as Superstorm Sandy is evidence the world is coming to an end, as predicted by the Bible, while more than six in 10 blame it on climate change, according to a poll released on Thursday.
The survey by the Public Religion Research Institute in partnership with the Religion News Service found political and religious disagreement on what is behind severe weather, which this year has included extreme heat and drought.
Most Catholics (60 percent) and white non-evangelical Protestants (65 percent) say they believe disasters like hurricanes and floods are the result of climate change.
But nearly two-thirds (65 percent) of white evangelical Protestants say they think the storms are evidence of the "end times" as predicted by the Bible.
Overall, 36 percent point to end times and 63 percent to climate change.
PRRI research director Daniel Cox said that some respondents - including 75 percent of non-white Protestants - believe extreme weather is both evidence of end times and the result of climate change.
"No one really knows how (end times) would look and how God would bring it about," Cox said.
Politics also color perceptions of the weather, the survey found. More than three-quarters of Democrats and six in 10 independents believe that the weather has become more extreme over the last few years, while less than half of Republicans say they have perceived such a shift.
"Their political leanings are even affecting how they experience weather, which is pretty fascinating," said Cox.
The January-to-November period in the United States this year was the warmest first 11 months of any year on record for the contiguous states. And 2017 will likely surpass 1998 as the warmest year on record for the nation, according to the National Oceanic and Atmospheric Administration.
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
本周四公布的一项最新调查显示,近四成美国居民表示,最近发生的桑迪飓风等自然灾害的严重性正是世界末日即将到来的证据,就像《圣经》中预言的那样。而超过六成的受访者认为这是气候变化所致。
公众宗教研究机构与宗教资讯通讯社联合开展的这项调查显示,不同政治派别和不同宗教信仰的人们对于恶劣天气的观念存在分歧,今年已经发生了多起严重的高温和干旱灾害。
多数天主教徒
但近2/3
总体来看,36%的人相信末日论,而63%的人相信是气候变化的结果。
PRRI研究总监丹尼尔-考克斯说,一些受访者
考克斯说:“没人真正知道末日是什么样子的,上帝又会如何让末日降临。”
政治也对气候的认知有所影响,超过3/4的民主党人和六成独立派人士认为在过去几年中气候越来越极端,而不到半数共和党人认同这种转变。
考克斯说:“人们的政治倾向甚至影响到他们对气候的认知,这真有趣。”
根据美国海洋和大气管理局的数据,美国本土今年1月至11月的气温是有史以来每年前11个月的最高记录。2017年还将超过1998年,成为美国有记录以来最热的一年。
Vocabulary:
研究:长途驾驶会导致大脑退化
看胸的时代? 餐厅按顾客胸围打折
国际英语资讯:Kenyans urged to remain calm amid poll anxiety
高个子男性更容易患前列腺癌
体坛英语资讯:Canadian coach Ramsay to lead Slovakia ice hockey team in Olympic Season
花朵的祖先像白莲花和白百合结合体
网上疯转的健康饮食方式 或许并不适合你
睡眠时间直接影响你的腰围大小
最近比较火的大胸妹专用毛巾...你或许有需要
9岁中国女孩以一首英文歌,震惊美国达人秀
神秘村庄:女孩长大自动变男性
BBC推荐:8月必看的9部电影[1]
立秋不是秋天 依然热成狗
研究:吃菠菜或引发老年痴呆症
辽宁省实验中学分校2016-2017学年高一6月月考英语试卷
体坛英语资讯:Lao athletes eye 3-5 golds at upcoming SEA Games
国际英语资讯:Contaminated eggs scandal underlines need to enhance food safety coordination within EU
吃饭先看胸!餐厅按顾客胸围打折,是创意还是歧视?
体坛英语资讯:Norways Warholm wins mens 400m hurdles title at athletics worlds (updated)
大国角力的新领域:基因数据
辽宁省实验中学分校2016-2017学年高二6月月考英语试卷
国内英语资讯:13 killed in China 7.0-magnitude quake
夏天的英国牛津绝对是旅客的地狱
如何在玻璃上雕刻花纹?
英国ITV翻拍黑化版《傲慢与偏见》
爹妈什么仇!这些奇葩名字简直倒霉透啦
怪异村庄:女孩到12岁变成男孩
丹麦亲王拒绝与女王合葬:死后不想再被压一头
你如何安排自己的午休时间
小黄人3登顶动画电影史上最高票房
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |