Research suggests that balling up the right hand and squeezing it tightly makes it easier to memorise lists.
Clenching your fist could be enough to help you get a grip on your memory.
Research suggests that balling up the right hand and squeezing it tightly actually makes it easier to memorise lists.
Later, when it is time to retrieve the information, it is the left hand that should be clenched.
It is thought the movements activate brain regions key to the storing and recall of memories.
The American researchers suggest those who are short of a pen and paper should try the trick when attempting to commit a shopping list or phone number to memory.
In the study, volunteers were given a rubber ball and asked to squeeze it as hard as possible before trying to memorise a list of 72 words.
They squeezed the ball again a couple of minutes later, ahead of recollecting as many of the words as possible.
One group used their right hand on both occasions, another their left. A third group clenched their right fist ahead of memorising and their left ahead of recall and a fourth did the reverse.
A fifth group held the ball but did not squeeze it.
Those who squeezed with their right hand, followed by their left, remembered the most words.
The next best were the volunteers who made a fist with their right hand both times, while those who didn’t squeeze at all did better than those who led with their left.
It is thought that the movement of clenching the right fist activates a brain region that is involved in storing memories, while squeezing the left hand triggers an area that is key to retrieving information.
Lead researcher Dr Ruth Propper said: ‘The findings suggest that simple body movements – by temporarily changing the way the brain functions – can improve memory.’
攥拳头足以帮助你掌握记忆法门。
研究显示,实际上,攥起右拳并握紧能让你更容易地记住列表内容。
如果稍后要回忆信息,那么你应该握紧左拳。
据认为,攥拳头的动作会激活大脑中和储存及唤回记忆相关的关键区域。
美国研究人员指出,那些手头没有纸笔的人在试图记住购物清单或电话号码时应该尝试一下这个技巧。
在这一研究中,研究人员给每个志愿者发了一个橡皮球,并让他们在试着记住一个包含72个单词的列表时尽全力握紧它。
志愿者们在几分钟后再次握紧这个球,然后尽可能地把单词回忆起来。
其中一个小组两次都用的右手,另一个小组两次都用左手。第三个小组在记单词前握紧右拳,在回忆前握紧左拳,第四个小组与其正相反。
第五个小组握着球但没有挤压它。
那些先用右手紧握、然后用左手紧握的人回忆起来的单词最多。
仅此于他们的是那些两次都握紧右拳的志愿者,而那些两次都没握紧拳头的人表现比那些两次都握紧左拳的人要好。
研究人员认为,握紧右拳的动作激活了和储存记忆相关的大脑区域,而握紧左拳的动作激活了大脑中与回忆信息相关的关键区域。
首席研究人员露丝•普洛伯博士说:“研究结果表明,简单的身体动作——通过暂时改变大脑运作的方式——可以改善记忆。”
Vocabulary:
get a grip on: 把握关键
体坛英语资讯:Li Lu wins womens Kayak single at Chinese National Games
国际英语资讯:Syrian army close to lay large siege on IS in desert area
The Missing Birds 消失的小鸟
国内英语资讯:China calls for dialogue on Kosovo issue
国内英语资讯:Top legislator emphasizes law enforcement in solid waste control
国际英语资讯:APEC experts discuss agricultural technology
如果你负债 如何规划好你的偿债计划
这些事情会让你看上去比实际年龄更老
体坛英语资讯:Former international decries falling standards of boxing in Kenya
国际英语资讯:Spotlight: Phoenix bracing for possible volatility at Trump rally
体坛英语资讯:Monchengladbach resign striker Bobadilla
国际英语资讯:Commentary: Thorough rethink in need as terror attacks repeat in Europe
国内英语资讯:Commentary: China never backs down in defending sovereignty
国内英语资讯:China, Laos to enhance cooperation in information, culture, tourism
体坛英语资讯:Foreign agents to blame for failure by Kenya to defend overall title at World Cships
中国将淘汰“水银温度计”
CATTI考试英语口译二级(同声传译)考试大纲
商场举办少儿“维密秀”遭批
国际英语资讯:Feature: Big Ben falls silent amid noise from angry politicians
体坛英语资讯:China, Jordan move to the quarters of FIBA Asia Cup
印度孟买:工业废水导致郊区的狗变成蓝色
泰勒遭遇“咸猪手”,索赔一美元作为赔偿
国际英语资讯:What solar eclipse means for U.S. stock market?
体坛英语资讯:Suarez injury adds to Barcas woe
国际英语资讯:U.S. Navy orders operational pause, comprehensive review after collision
体坛英语资讯:Bayern overpower Leverkusen 3-1 in Bundesliga season opener
哈利粉看过来,他的祖宅要卖啦!
印度警方调查火车脱轨致23人死亡事故
国际英语资讯:DPRK says U.S.-South Korea joint drill plunges Peninsula situation into critical phase
国际英语资讯:Van driver of Barcelona attack Younes Abouyaaqoub shot, killed by police
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |