BEIJING, April 14 -- Chinese President Xi Jinping said Tuesday that China and Serbia have once again demonstrated their brotherly bond and sincere friendship with concrete actions in the face of the COVID-19 challenge.
He made the remarks in a phone conversation with his Serbian counterpart, Aleksandar Vucic.
The China-Serbia relationship is the most profound type of relations between countries, Xi pointed out, adding that the Chinese side empathizes with the COVID-19 threat the Serbian people are facing right now.
Noting that China has provided Serbia with urgently needed medical and protective supplies and sent high-level medical experts to the European country, he said China will continue to offer help and support for Serbia's fight against the coronavirus disease.
Xi said he believes that under the strong leadership of Vucic, the courageous Serbian people will surely overcome the epidemic at an early date.
The profound and special friendship between China and Serbia was forged with blood and will, Xi stressed, adding that all risks and challenges, whatever they might be, will only make the two countries' iron-clad friendship even more indestructible.
China, he said, is willing to work with Serbia to steadfastly safeguard international morality and push for solidarity and cooperation of the international community.
Xi said he is confident that through the test of the joint fight against COVID-19, the China-Serbia comprehensive strategic partnership will usher in a better future.
He also expressed his sincere hope that the China-Serbia friendship will flourish forever.
For his part, Vucic said he is sincerely glad that China has brought COVID-19 under control at home.
China offered a helping hand when the Serbian people were in difficulty, and the Chinese medical team in particular provided great support and help for Serbia's epidemic prevention and control, he said, adding that his country will always remember that.
Noting that China has given the Serbian people hope in defeating the epidemic, he stressed that no matter what difficulties and challenges may occur, the Serbian people will always be a sincere and reliable iron-clad friend of the Chinese people.
The Serbian president said that his country will do its best to take good care of Chinese nationals in Serbia, and that he is ready to maintain close contact with Xi.
He also wished the two countries an everlasting friendship.
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:30(含解析)
2017届高考北师大版英语二轮复习单元限时规范练:必修1 Unit 1《lifestyles》(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第01期):专题02 阅读填空(原卷版)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第01期):专题03 完形填空(教师版)
2017届吉林省双辽市高考英语一轮复习阅读理解训练:5(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第45练(含解析)
2017届高考北师大版英语二轮复习单元限时规范练:必修1 Unit 3《celebration》(含解析)
【优化方案】(全国卷Ⅱ)高考英语一轮复习特色专项训练:第1部分 题型重组 第24组(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第01期):专题01 阅读理解(原卷版)
2017届吉林省双辽市高考英语一轮复习阅读理解训练:10(含解析)
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:31(含解析)
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:25(含解析)
2017届江苏省南通市高考英语完形和阅读一轮综合练习:5(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第01期):专题01 阅读理解(教师版)
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:26(含解析)
国际英语资讯:Egyptian attorney general orders release of former president Mubarak
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:23(含解析)
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:32(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第48练(含解析)
【加练半小时】2017届高考英语一轮复习训练:第46练(含解析)
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:28(含解析)
2017届江苏省南通市高考英语完形和阅读一轮综合练习:3(含解析)
2017届高三英语百所名校好题速递分项解析汇编(第01期):专题02 阅读填空(教师版)
2017届吉林省双辽市高考英语一轮复习阅读理解训练:8(含解析)
2017届吉林省双辽市高考英语一轮复习阅读理解训练:7(含解析)
2017届高考北师大版英语二轮复习单元限时规范练:必修2 Unit 5《rhythm》(含解析)
2017届江苏省南通市高考英语完形和阅读一轮综合练习:6(含解析)
【师说】2017届高考英语二轮复习天天增分训练:22(含解析)
国际英语资讯:Japan, U.S. hold joint military exercise with Osprey, first joint drill since Dec. crash
2017届吉林省双辽市高考英语一轮复习阅读理解训练:9(含解析)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |