BEIJING, April 9 -- Chinese Foreign Ministry spokesperson Zhao Lijian on Thursday refuted comments that China exports the Chinese model to foreign countries by sending medical teams, saying China never asks anyone to copy its methods.
So far, China has sent 12 teams of medical experts to 10 countries, which are Italy, Serbia, Cambodia, Pakistan, Iran, Iraq, Laos, Venezuela, the Philippines and Myanmar, to help them combat COVID-19, Zhao told a press briefing when answering a relevant question.
The Chinese experts shared their experience with local medical workers, helped them improve their ability in epidemic prevention, containment, diagnosis and treatment, boosted their confidence in jointly overcoming the pandemic, and their efforts have been well recognized by the governments and people of these countries, he added.
"China is making such efforts to reciprocate the goodwill we received earlier during the pandemic, to act on international humanitarianism and to implement the vision of a community with a shared future for mankind," Zhao said.
China will never stand aloof and shun away from our friends when they are in trouble, and we will never pick and choose nor attach any string when we offer a helping hand, the spokesperson said, adding that by working with the rest of the international community in this global war against the epidemic, China's goal is nothing but making concerted efforts and giving mutual assistance to tide over difficulties together.
Noting that no country is immune to this global public health crisis, Zhao said that the international community needs solidarity and cooperation more than ever.
"China is determined to ensure effective prevention and control of the epidemic at home, strengthen international anti-pandemic cooperation and take an active part in global health governance," Zhao said.
China has never exported the Chinese model to anyone, nor asked anyone to copy China's methods, he said.
China stands ready to continue to uphold the vision of a community with a shared future for mankind, pool the strength and wisdom of all parties, share and exchange useful practices with all parties, carry out joint prevention and control, and support the role of WHO and other international organizations, so as to stem the spread of the pandemic around the globe and win the final victory of international battle against COVID-19, Zhao said.
每日雅思词汇:健身器材
每日雅思词汇:酒水饮料
每日雅思词汇:各种线 各种Line
每日雅思词汇:厨房用品词汇
每日雅思词汇:各种裙子
每日雅思词汇:常见音译词汇
每日雅思词汇:璀璨的珠宝词汇
每日雅思词汇:各种蛋的短语
每日雅思词汇:球技术语
每日雅思词汇:流行词汇-错峰游
每日雅思词汇:Sheldon 关键词
每日雅思词汇:常见的首饰表达
每日雅思词汇:植物大战僵尸
每日雅思词汇:心情低落
每日雅思词汇:一张纸
每日雅思词汇:way 短语
每日雅思词汇:常用的标点符号
雅思词汇:度量衡(words of Measures)
每日雅思词汇:缤纷花语
每日雅思词汇:各种“走”
每日雅思词汇:驾车必备词汇
每日雅思词汇:恋爱关系
每日雅思词汇:聪明的VS愚蠢的
每日雅思词汇:饿了就来份甜点吧
每日雅思词汇:各种健身运动
每日雅思词汇:女孩出门的必备物品
每日雅思词汇:男性魅力的特征
每日雅思词汇:中华文化符号
每日雅思词汇:sleep 短语
雅思词汇备考的重点:日常口语应用
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |