十二、推进社会事业改革创新
XII—Social services
实现发展成果更多更公平惠及全体人民,必须加快社会事业改革。
Reform is to be quickened to allow more benefits from the development to be more equally shared by all people.
42. 深化教育领域综合改革。推进考试招生制度改革,学生考试多次选择,从根本上解决一考定终身的弊端。扩大省级政府教育统筹权和学校办学自主权。
42. Deepen educational reform. Continue reforms of the examination and enrollment system by evaluating students not only by their final exam scores but also their performance in school. Students should get more than one chance to take an exam that decides their enrollment. Provincial-level educational authorities and schools should enjoy greater autonomy.
43. 健全促进就业创业体制机制。促进以高校毕业生为重点的青年就业和农村转移劳动力、城镇困难人员、退役军人就业。实行激励高校毕业生自主创业政策,整合发展国家和省级高校毕业生就业创业基金。
43. Improve the supporting mechanism for employment and entrepreneurship. Employment-supporting policies should target college graduates, migrant workers, impoverished city dwellers and retired soldiers. Entrepreneurship of college students and making better use of government funds to help graduates work and start their own businesses should be promoted.
44. 形成合理有序的收入分配格局。健全工资决定和正常增长机制,完善企业工资集体协商制度。优化上市公司投资者回报机制,保护投资者尤其是中小投资者合法权益,多渠道增加居民财产性收入。完善慈善捐助减免税制度,清理规范隐性收入。
44. Optimize the income distribution system. Improve collective bargaining between capital and labor to decide salaries and pay raises. Protect investors' legal rights and improve the investment return system for listed companies. Increase residents' income by diversifying investment channels. Improve tax deduction policies on charitable donations. Clean up gray income.
45. 建立更加公平可持续的社会保障制度。研究制定渐进式延迟退休年龄政策。实现基础养老金全国统筹,推进机关事业单位养老保险制度改革。推进基金多元化投资运营。加快建立社会养老服务体系和发展老年服务产业。健全农村留守儿童、妇女、老年人关爱服务体系。
45. Establish a fairer and more sustainable social welfare system. Stipulate policies for gradually suspending the retirement age of employees. The central government will take over the social pooling component of pensions for urban and rural residents. Speed up reform of pension programs for employees in public institutions affiliated with government departments. Diversify investment vehicles for the national social security fund. Further develop the elderly services industry and improve protection mechanisms for left-behind children, women and seniors.
46. 深化医药卫生体制改革。启动实施一方是独生子女的夫妇可生育两个孩子的政策,逐步调整完善生育政策。加快公立医院改革。鼓励社会办医,优先支持举办非营利性医疗机构。允许医师多点执业,允许民办医疗机构纳入医保定点范围。
46. Deepen the reform of the medical and health sectors. Allow couples to have two children if one parent is a single child and improve the family planning policy. Speed the reform of public hospitals. Encourage private investment in the medical sector and prioritize supporting nonprofit hospitals run by private investors. Allow doctors to have a license to work in more than one hospital. Allow medical insurance to cover private hospitals.
十三、创新社会治理体制
XIII—Social governance
最大限度增加和谐因素,增强社会发展活力,维护国家安全
Efforts are to be made to promote harmony and vitality of society and to maintain State security.
47. 改进社会治理方式。运用法治思维和法治方式化解社会矛盾。健全基层综合服务管理平台,及时反映和协调人民群众各方面各层次利益诉求。
47. Innovate social governance methods. Use legal frameworks and legal methods to reconcile social conflicts. The government should continue to optimize governance and service platforms at the grassroots level and respond to the interests of the people in a timely manner.
48. 激发社会组织活力。适合由社会组织提供的公共服务和解决的事项,交由社会组织承担。重点培育和优先发展行业协会商会类、科技类、公益慈善类、城乡社区服务类社会组织,成立时直接依法申请登记。
48. Stimulate the vitality of social organizations. Social organizations will take over public services they are suitable to provide. The country will prioritize the development of industry associations, trade unions and social organizations in fields of science and charity, as well as urban and rural community services. They are to directly apply and register according to the law when they are founded.
49. 创新有效预防和化解社会矛盾体制。健全重大决策社会稳定风险评估机制。改革行政复议体制,纠正违法或不当行政行为。改革信访工作制度,实行网上受理信访制度。
49. Reform the project of preventing and reconciling social conflicts. A plan will be established to evaluate risks to social stability in the making of major decisions. The country will further reform the administrative review system and correct illegal or inappropriate administrative actions. The petition system will be reformed and a system established to take public petitions online.
50.健全公共安全体系。完善统一权威的食品药品安全监管机构。建立食品原产地可追溯制度和质量标识制度,设立国家安全委员会,确保国家安全。
50. Improve the public security system. The country will build a strict supervisory system covering food and drug safety. A tracing-back system will be created for food production and quality labeling. The country will set up a State security committee in order to ensure the security of the nation.
相关阅读
《深化改革决定》要点双语对照 《深化改革决定》要点双语对照 《深化改革决定》要点双语对照 《深化改革决定》要点双语对照
雅思考试发展大趋势
再谈雅思阅读高分关键
雅思口语考试中国的孩子们到底缺少什么
英使馆雅思考试安排出台
谈雅思阅读高分关键
雅思写作命题新变化及高分需注意的四大要点
雅思备考三阶段
从雅思口语世界倒数第一看中国学习考试模式
雅思作文思路提高道路安全须用重典
点析雅思写作
100句经典句型轻松考雅思
雅思7分考生心得体会复习雅思要分三个阶段
雅思成为国内第一大留学类语言考试
雅思考试获美国官方认可凭成绩单可报名留学
雅思写作Task2主体段落的三种基本发展方式
雅思备考心路历程真正的失败是不再去努力
雅思听力能力浅谈养成良好的听力习惯很重要
雅思考试将高温不退内容以实用为主
赶9月留学7月8月雅思考试上海南京杭州爆满
高三雅思8分高手公布学习秘诀积累也有窍门
学习雅思的一些技巧
中国雅思平均成绩低于全球平均成绩口语最低
雅思写作见官死开头完全曝光
雅思公布调整计划考生可随时报名重考
雅思复习攻略与经验技巧
典型简要分析
雅思考试点评
写作并非高不可攀短期提高雅思写作有捷径
考前一个月快速准备雅思写作写读改三步走
雅思改革意味着相对稳定的考试进入了动荡期
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |