BRASILIA, April 1 -- Brazil on Wednesday reported the number of people who have tested positive for COVID-19 rose from 5,717 to 6,836, with the death toll rising from 201 to 240, registering a 3.5-percent mortality rate.
According to the Health Ministry's website, in the past 24 hours, 1,119 new cases of infection were detected, slightly down from the 1,138 new cases reported in the previous 24-hour period.
The largest portion of the infections was in the populous southeast state of Sao Paulo (2,981), followed by Rio de Janeiro, Ceara, the Federal District, Minas Gerais, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Bahia, Parana, Amazonas, Espirito Santo and Pernambuco.
On Tuesday, President Jair Bolsonaro addressed the nation, calling the epidemic "the biggest challenge of our generation," and stressing the need to save lives as well as jobs during the health crisis.
打这个电话 你可以跟任何一个瑞典人聊天
这个印度女子用一台爱心冰箱温暖了一群人
好莱坞片场的演员导演们都在忙些啥?
曹文轩获国际安徒生奖
应对谷歌烧脑招聘面试题 你够聪明吗
赶走烦恼!教你如何摆脱负能量
处女座适合什么工作?
莎士比亚作品中的十大经典“吐槽”
泰国酒驾司机将被送往太平间工作
加帅气总理瑜伽照疯传
中年发福竟然与开车上班有关
花儿会暴露你的性格
养猫或引发心理健康问题
实用技能 如何能谈钱不伤感情
职场中的小人要如何应对
囧研究:为何恋人接吻头偏右亲子亲吻头偏左
美国记者在北京体验没有钱包的生活:爽呆了!
科比谢幕:看了家嫂写给他的信我们都哭了
抖森以Loki身份客串天气预报:天都萌哭了
科学家揭秘最完美的道歉方式
联合国首次公开遴选秘书长:下一任会是谁?
剩女怎么了?单身妹子最讨厌的五句话
阿里巴巴拟将橄榄球引进中国
娶个聪明老婆防痴呆
过来人给年轻人的11个人生忠告
英18岁情侣因战乱分离 72年后重逢前缘再续
研究:聪明人更喜欢独处
牛津词典网站发布“愚人节新词”
乐极生悲? 过度快乐 可能真的会心碎
历史性一步 联合国公开竞选秘书长
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |