WUHAN, March 29 -- With a Fuzhou Airlines flight departing Yichang city on Sunday morning, civil aviation service began to resume in central China's Hubei Province after a suspension for the control of the novel coronavirus outbreak in January.
Flight FU6779 with 64 passengers left the Three Gorges Airport in Yichang for Fuzhou, capital of east China's Fujian Province.
According to the Civil Aviation Administration of China (CAAC), except for the Tianhe International Airport in Wuhan, the provincial capital of Hubei, all passenger and cargo flights on domestic air routes via airports in Hubei were resumed from Sunday.
The province hard hit by the COVID-19 outbreak lifted outbound travel restrictions on highway traffic in all areas except Wuhan on March 25, with all checkpoints at expressway exits, national and provincial-level highways reopened within two days, as the virus outbreak continues to subdue.
Xu Zuoqiang, chairman and general manager of the Three Gorges Airport, said that before the resumption of flights, the airport had carried out a comprehensive disinfection and organized staff training for epidemic control and prevention.
The airport has newly installed thermal imaging equipment for mass body temperature checks on people in the departure and arrival halls. Isolation areas have also been prepared to quarantine people tested with fever.
The CAAC's central and southern regional subsidiary said that on Sunday, airports in Hubei will have a total of 98 departing flights.
Hubei is a central China air traffic hub. All air traffic control units in the central and southern regions have cooperated to fully ensure the safe and orderly resumption of Hubei civil aviation, the CAAC said.
《权力的游戏》新一季剧情抢鲜看 经典对白回顾
A wet weekend 无聊的时光
国际英语资讯:Brazilian President Temer survives parliamentary commission vote
国际英语资讯:Libya, Italy keen to fight illegal immigration across Mediterranean
温网失利 纳达尔赛前热身意外撞头
上半年检察机关立案侦查职务犯罪3万余人
高情商的人外出旅游是怎样的?
大学不应为名人降低入学条件Universities Shouldnt Lower Admission Requirements for Celebrities
四分之一美国成年人零存款
多亏了中国式相亲价目表 老外都知道“势利眼”长啥样啦
法国将在2040年前禁售汽油柴油车
无需内疚 单身也是一种选择
夏季运动“板球”的相关说法
国内英语资讯:Chinese-built dam in Cambodia to start testing operation
国际英语资讯:Trump in Paris to improve ties despite divergence on climate, trade
体坛英语资讯:Uganda names squad for 2018 Africa Nations Championship qualifier
温网失利 纳达尔赛前热身意外撞头
多旅行,少压力Less Stress, More Travel
体坛英语资讯:Kenyas Chepkirui trains with eyes on breaking world record in 3,000m race
面试中不要直接回答薪资问题
True colors?
中国的全自动无人便利店
Do it yourself exercise 自主健身小贴士
面试中不要直接回答薪资问题
淘宝造物节创新公司层出不穷
国内英语资讯:Across China: Proposal to cut wedding costs welcomed in Zhejiang
体坛英语资讯:Luckassen second major summer signing for PSV
如何提高自学能力How To Improve The Ability of Self-learning
王者荣耀进军欧美市场
揉眼睛的危害有多大?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |