With the reported cases of novel coronavirus in France nearing 4,500 with 91 deaths, some of the country's most famous luxury brands are switching from perfume to hand sanitizer.
随着法国报告的新冠肺炎病例接近4,500,91例死亡,该国一些著名的奢侈品牌从生产香水转向了生产洗手液。
Luxury goods conglomerate LVMH, the parent company of Christian Dior, Guerlain and Givenchy, wants to help French health authorities by manufacturing hand sanitizer and providing it to them for free.
奢侈品集团LVMH(法国酩悦·轩尼诗-路易·威登集团)是克里斯汀·迪奥、娇兰和纪梵希的母公司,该集团想要通过生产并免费提供洗手液来助法国卫生当局一臂之力。
LVMH said it will use all the production facilities of its perfumes and cosmetics brands to produce large quantities of hydroalcoholic gel, or hand sanitizer, starting Monday.
LVMH说从周一开始将利用所有香水和化妆品品牌的生产设备大量生产水醇凝胶,或者洗手液。
The gel will be delivered to French health authorities and the Assistance Publique-Hospitaux de Paris, a network of 39 teaching hospitals that treats more than 8 million patients each year, according to its website.
该集团网站上说,凝胶将被发往法国卫生当局和巴黎公共医疗救助机构,该机构拥有39家实习医院,每年治疗800多万患者。
"Through this initiative, LVMH intends to help address the risk of a lack of product in France and enable a greater number of people to continue to take the right action to protect themselves from the spread of the virus," the company said in a press release.
该集团在资讯稿中说:“LVMH集团此举是为了帮助解决法国产品短缺的问题,使更多的人能继续通过正确的方式保护自己免受病毒传播影响。”
LVMH's move comes in the wake of widespread shortages of hand sanitizer across the globe. In the US, New York Gov. Andrew Cuomo announced last week that the state would be producing its own hand sanitizer by employing inmates.
LVMH集团采取这一措施是因为全球洗手液短缺的情况越来越严重。在美国,纽约州州长安德鲁·科莫上周宣布,纽约州将雇佣囚犯生产洗手液。
The US Centers for Disease Control and Prevention says washing hands with soap and water is still the best way to prevent transmission of the coronavirus. For hand sanitizer to be effective, it must have at least 60% alcohol, according to the CDC.
美国疾病控制和预防中心说,用肥皂和水洗手仍然是避免冠状病毒传播的最好方法,有效抗病毒的洗手液必须含有至少60%的酒精。
国内英语资讯:Xi urges strengthened party education campaign
2017高考英语二轮复习限时训练25 文化教育型阅读理解
贝克汉姆一家都是宝 小七名字注册为商标
2017年高考英语二轮复习 定语从句(学案)
2017高考英语二轮复习限时训练29 科普知识型阅读理解(1)
国内英语资讯:China, Lithuania agree to build stronger ties
2017高考英语二轮复习限时训练30 科普知识型阅读理解(2)
一毛不拔的富豪们:那些拒绝将财产留给子女的名人
国际英语资讯:22 killed in blast targeting buses evacuating Syrian Shiites
2017高考英语二轮复习限时训练22 故事记叙型阅读理解
2017高考英语二轮复习限时训练17 议论文型完形填空
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(86)
广东省2017高考英语二轮限时训练:12 情态动词与虚拟语气
2017高考英语二轮复习限时训练26 史地常识型阅读理解
体坛英语资讯:Xavi: Barcelona miss Dani Alves
2017高考英语二轮复习限时训练21 人物传记型阅读理解
北京:力争2020年告别四月杨柳飞絮
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(79)
2017高考英语二轮复习限时训练19 完形填空第二节(1)
广东省2017高考英语二轮限时训练:13 非谓语动词(1)不定式
2017高考英语二轮复习限时训练20 完形填空第二节(2)
国际英语资讯:Ecuador to mark one-year anniversary of deadly quake
广东省2017高考英语二轮限时训练:3 夹叙夹议型完形填空(1)
体坛英语资讯:Bremen beat Hamburg, Darmstadt upset Schalke in German Bundesliga
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(81)
广东省2017高考英语二轮限时训练:16 复合句结构
体坛英语资讯:Guangzhou Evergrande beat Tianjin Teda 3-0 in CSL encounter
2017高考英语二轮复习限时训练23 资讯报道型阅读理解
国内英语资讯:Senior Chinese, U.S. officials exchange views on Korean Peninsula situation
浙江省2017高考英语二轮复习 专题训练 阅读理解(80)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |