If you're the type of person who enjoys eating out at restaurants, you may lose your appetite after reading about a new "financial etiquette" survey from TD Ameritrade.
如果你喜欢下馆子,读过德美利证券公司新的“金融行为规范”调查之后你可能就没食欲了。
With help from the Harris Poll, the online broker asked 1,011 U.S. adults which types of workers they're most likely to tip, and the results are a bit unsettling. Just 82% of respondents said they typically leave a tip for waitstaff at restaurants. That means 18% of diners not only think it's okay to stiff those hardworking tipped-wage workers, but they're comfortable enough in their belief to say so in a survey.
在哈里斯民意调查的帮助下,这家网上证券公司询问了1,011个美国成年人最有可能给哪类人小费,结果令人郁闷。只有82%的受访者说通常会给饭店服务员小费,也就是说18%的就餐者不仅认为不给那些努力工作赚小费的服务人员小费是应当的,而且还可以理直气壮地在调查中说出自己的想法。

The numbers are even more stark when broken down by age group: 91% of baby boomers said they tip restaurant staff, while only 81% of Gen Xers and 72% of millennials said the same.
按年龄划分的话现实更残酷:91%的婴儿潮一代(第二次世界大战后生育高峰期出生的人)说会给餐厅服务员小费,只有81%的失落的一代(20世纪60年代末到70年代中期出生的人)和72%的千禧一代说会那样做。
Just so there's no confusion, those numbers should be 100%, 100%, and 100%. Restaurant workers, by and large, rely on tips as part of their wages. While there are honest debates to be had about the fairness of tipping as a whole, as long as the tipping system is in place, fair-minded patrons can't just opt out of it. Not tipping a waiter or waitress doesn't upend the system—it only penalizes workers who have no control over it.
我们先把话说清楚,所有的这些比例都应该是100%。总体来说小费是饭店服务员收入的一部分。虽然小费总体上的公平性的确存在争议,但只要小费制度合理,公正的顾客就不能置之不理。不给服务员小费并不违反规则,但对无法控制此事的工人来说却是不公平的。
The survey showed that other types of workers are getting stiffed even more frequently. Only 61% of respondents said they typically leave a tip for bartenders, for example. (How these people ever get a second drink at the same bar is beyond me.) Meanwhile, just 45% said they tip taxi drivers and 35% said they tip hotel workers.
调查显示其他工种收不到小费的情况更多,比如只有61%的受访者说通常给酒保小费(我想不通他们是怎样在同一家酒吧再次喝到酒的)。同时,只有45%的人说会给出租车司机小费,35%的人说会给酒店服务员小费。
As for those tip jars you often see strategically placed at fast-food joints and coffee shops? Just 26% of respondents said they toss in their cash.
你经常会在快餐店和咖啡店看到小费罐吧?只有26%的受访者说向里面投过钱。
四种雅思听力题型的突破方法
雅思听力答案填写的注意事项
雅思听力新生报到场景常用词汇整理
雅思听力高分秘籍:精听+泛听
雅思听力Sentence Completion的解题攻略
雅思听力备考需抓住三考点二场景
雅思听力地图题解题秘籍:西北偏北
雅思听力训练的方法及具体问题
雅思听力考试需要实力与技巧相结合
雅思听力加分法宝:必备地道口语
雅思听力考试常见的100个词汇
雅思听力快速提分的魔鬼训练法
雅思听力的发音练习和心得
雅思听力动物场景应对策略分析
雅思听力考试高分的八大策略
雅思听力地理场景全面解析
突破雅思听力四类题型的答题方法
雅思听力电话场景数字考点分析
雅思听力训练的问题和方法介绍
活用教学录音带提高雅思听力
雅思听力环保场景的复习策略
雅思听力考试中的常见地名整理
雅思听力备考方法:加强语感和词汇的练习
名师谈雅思听力考试的高分策略
掌握冷门知识点 拿雅思听力高分
雅思听力训练的五个注意事项
雅思听力逆向法中的精听和泛听
全面快速提高雅思听力需从细节着手
影响雅思听力的因素:语速与语音
雅思听力常考英美地名整理
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |