爱情可以是永恒的,但是爱人间的昵称却随着时间流逝不断演变和更替。你还是只会将爱人唤作honey或sweetheart吗?这里有20种甜蜜昵称,虽然古老,但是却能给即将到来的情人节增加一点新鲜感。

Besides the fruit, what did "tomato" refer to?
昵称十一:番茄
In the 1930s, the term referred to an attractive woman.
20世纪30年代,这个词被用于指代有魅力的女人。
You may have heard of diamond in the rough, but have you heard of "oyster" in the sea?
昵称十二:牡蛎
In the 1880s, "oyster" referred to someone who stood out from others and displayed head-turning qualities.
在19世纪80年代,牡蛎指的是那些与众不同、展现出引人注目特质的人。
If you were an Oliver Twist, it meant you were good at what?
昵称十三:奥利弗·特威斯特
The slang was popular in the 1920s to describe a skilled dancer.
这个在20世纪20年代很流行的俚语用来形容水平高超的舞者。
If you said someone was "all that and a bag of chips," you meant they were what?
昵称十四:所有这些外加一包薯片
If you grew up in the 1990s, you mean they were the best and then some.
如果你成长于20世纪90年代,all that and a bag of chips的意思是某人是最好的,而且还远不止此。
What did the term "buck" refer to?
昵称十五:雄鹿
In Edwardian England, a "buck" was a well-dressed man with a sense of fashion.
在爱德华七世时代的英格兰,“雄鹿”指有时尚品位的穿着考究的男人。
If you said someone was "cute as a bug's ear," you meant they were what?
昵称十六:像小虫子的耳朵一样可爱
In the 1930s, it referred to someone who had cute or attractive features.
在20世纪30年代,这个短语指某人有可爱或迷人的五官。
What did calling someone a "turtle dove" mean?
昵称十七:斑鸠
A "turtle dove" refers to a sweetheart or beloved partner.
“斑鸠”用来称呼情人或爱侣。
What was a "butter and egg fly"?
昵称十八:蝴蝶
In the 1930s, it referred to an attractive woman who had many followers and admirers.
在20世纪30年代,butter and egg fly这个短语用来指代有很多追随者和倾慕者的女人。
Unlike modern day, "bully" used to refer to what?
昵称十九:妙人(英语单词bully在现代指欺凌弱小者)
In the 1500s, it was a gender neutral term for sweetheart or darling.
在16世纪,这个词是一个中性词,意思是甜心或亲爱的。
What did "my little cabbage" mean?
昵称二十:我的小卷心菜
In 16th-century France, it was another word for sweetheart or darling. In French, the saying was "mon petit chou."
在16世纪的法国,这个短语相当于甜心或亲爱的。法语是mon petit chou。
纳粹大屠杀幸存者和马友友演奏昔日狱友歌曲
英民间组织举行活动鼓励孩子们重回户外
4个小技巧让你的任务清单更完美
别有一番滋味在心头 读懂大学生心中的乡愁
美国国安局被指30天收集1240亿份电话数据
趣记录:美国教授跑马拉松织围巾
谷歌现在可以搜索图片里的文字了
叙利亚宗教领袖准许人民吃猫狗来充饥
1/5司机曾在开车时打瞌睡
工作难求 男大学生转型文秘
体坛英语资讯:Chile midfielder Hernandez to undergo knee surgery
我们都青春过:年轻时会犯的5个错
9周大婴儿成为英国最小选美冠军
人在下午更爱撒谎 因自控能力变差
美官员称:白宫批准监控盟国领导人
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
10大原因告诉你 你其实很有魅力!
福布斯富豪榜 中国亿万富翁创新高
剪去长发!女模特华丽变身帅气男模
美国茶革命:再现饮茶习惯
社会大课堂:社交达人的7个秘密
长假归来无心工作学习?这些良方请收下!
德美关系:监听默克尔
解析大荧幕:如何让出轨变得合理?
“金叶子”非虚构:树叶中真有黄金
剩女也要宁缺勿滥 十种奇葩男约会不得
德国女高管敦促女性勿因孩子弃事业
体坛英语资讯:Berlin silver medalist Kipruto seeks marathon gold at World championships
BBC被指诽谤哈里王子吸毒
创意LED灯光服:萌小孩变身火柴人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |