Video PlayerClose LOS ANGELES, Feb. 9 -- Brad Pitt nabbed the Best Supporting Actor award for his role in the film "Once Upon a Time in Hollywood" at the 92nd Academy Awards ceremony, or the Oscars, held at the Dolby Theatre in Los Angeles on Sunday night.
Pitt beat out the "Irishman" duo Al Pacino and Joe Pesci, Tom Hanks ("A Beautiful Day in the Neighborhood") and Anthony Hopkins ("The Two Popes").
Pitt had never won an acting Oscar despite three previous nominations. He won a Best Picture Oscar for producing "12 Years a Slave" in 2017. He has raked in the Golden Globe and Screen Actors Guild awards as well as a British Academy award for his role as Cliff Booth in Quentin Tarantino's "One Upon a Time in Hollywood" this season.
八大成功习惯:像成功人士一样思考
“泄密者”斯诺登获俄罗斯某网站聘用
双十一光棍节:我们用购物治疗孤独
死不了的中国人:热门视频回应辱华言论
国内英语资讯:China, DPRK pledge to further promote bilateral cooperation
超级成功人士的八大独特习惯
商界精英守口如瓶的小秘密
青少年为何有时不会换位思考
John Lewis 圣诞广告:我的小伙伴
中国东部依旧最吸引外国人
菲律宾超级台风酿惨剧 女儿哀求妈妈放手
受够家庭琐事 全球首例机器人自杀?
为何人人关心十八届三中全会
猫头鹰落冰湖 幸运获救搭顺风船
会赚钱≠会省钱:省钱帝的理财建议
奇特软件帮助找回失窃手机
查尔斯年满65岁 尚未接班就领退休金
胖子飞机旅客福音:英公司设计可调整座位
从形形色色的骑车风格看性格
国内英语资讯:China to take targeted measures for steady economic growth
奥巴马医改对婚姻的隐性惩罚
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to build consensus
美国将逐步禁用反式脂肪 减少心脏病
愤怒女士辣酱!老干妈征服美国小伙伴
俄罗斯:连续深蹲30次 免费乘地铁
成功婚姻的家庭更能使后代幸福富有
丑闻缠身 加拿大多伦多市长或进康复中心
大嘴惹祸 印高官“享受强奸”言论招致批评
中国剩女的整容热
英语中最烦人词汇“huh”通行全球
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |