默克尔总理访日 遭遇“清凉外交”
Abe tells Merkel to dress down and save energy
Japanese Prime Minister Shinzo Abe, who met Merkel in Tokyo to discuss climate change, told the chancellor he had asked his entourage to take off their ties as part of his "Cool Biz" campaign to save energy.
Dressed in a red suit, Merkel, Germany's first female chancellor, pointed out that the tie-less dress code didn't apply to her anyway.
"The men are all following the rule, they even seem to be quite glad," she said.
Japan's "Cool Biz" campaign urges office workers and politicians to shed their suits and ties during summer to cut the use of air-conditioners and reduce electricity use and related greenhouse gas emissions.
双语资讯
(AP) 德国总理安格拉•默克尔十分熟悉“冷战”外交,但本周三,她却首次遭遇了“清凉商务”外交。
日本首相安倍晋三与德国总理默克尔就气候变化问题在东京会晤。安倍首相对默克尔总理说,为了响应“清凉商务”运动,他让随行人员摘掉领带以节约能源。
身着红色套装的默克尔总理说,无论怎样,这种“无领带”的穿法不适合自己。默克尔是德国首位女总理。
她说:“在场的男士纷纷摘掉领带,他们看起来甚至非常高兴、 日本兴起的“清凉商务”运动鼓励办公室职员和政治官员夏季不穿西装、不打领带,以减少空调的使用,节约用电,并且减少温室气体的排放。
外国人最喜欢的中国元素,你知道是什么吗?
中国古代故事赏析:不学无术
中国成语故事赏析:郑人买鞋
你知道数字三有何妙处吗?
中国古代故事赏析:以羊易牛
英美故事赏析:Ghost in a Wet Night
英国贵族都是这样说英语的!
中国成语故事赏析:祀人忧天
中国古代故事赏析:爱屋及乌
中国传统故事:调琴如治国
蜜月、亲爱的,这两个英文词的来历是什么?
中国成语故事赏析:鲁国少儒
英美民间故事赏析:我的阿姨是条蛇(上)
中国古代故事赏析:不死之药
传统英语故事:Another Ghost Story
英国人们如何看待莎翁的中文译文
你收过什么奇葩的圣诞礼物
你知道为什么英国人特别喜欢说“sorry”吗?
美国学生的数学、阅读呈现下降趋势
中国成语故事赏析:燕王学道
这些万圣节的事情,你应该知道
英美民间故事赏析:Borley Rectory
中国成语故事赏析:宋人献玉
中国古代故事赏析:嗟来之食
英美故事赏析:The Ghost at the Crossroads
中国成语故事赏析:不合时尚
十项你能在半年内get到的大技能!(上)
英美故事赏析:The Ghost of Queen Anne Boleyn
中国古代故事赏析:高山流水
英美故事赏析:小丑雕像杀人事件
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |