睡前长时间上网影响睡眠
Sleepy? Cut out late-night Internet and TV
"While many people use electronic media, such as the Internet, it should be noted that the longer media use before sleep can trigger (self-perceived) insufficient sleep," lead researcher Dr Nakamori Suganuma, of Osaka University, Japan, told the reporter.
He and colleagues obtained data on self-perceived sleep problems and the use of electronic media prior to bedtime from a total of 5,875 Japanese respondents in two separate Internet-based surveys. Their findings are published in the journal Sleep and Biological Rhythms.
Nearly half of the respondents associated their lack of sleep with electronic media use before bedtime. Those reporting longer electronic media use were also more likely to report insufficient sleep.
Overall, 29 percent of light users (less than 1.5 hours) listed electronic media use as a possible cause of their insufficient sleep. By comparison, 40 percent of medium users (1.5 to 3 hours) and 54 percent of heavy users (more than 3 hours) said the same.
However, longer Internet and television use before bedtime did not correlate with less actual sleep.
While heavy users averaged about 3 more hours in front of computer or television screens than light users, the heavy users averaged only about 12 minutes less pre-workday sleep time than light users.
Notably, Suganuma said, "Internet use affected self-perceived insufficient sleep more than TV watching ... not only in younger Internet users but also in middle-aged or aged Internet users."
Up to 38 percent of the respondents listed accessing the Internet far into the night as a possible cause for their sleep disturbance, while about 25 percent said watching television far into the night caused their sleep problems.
The findings suggest that while heavy computer and television use before bedtime has a small effect on sleep duration, it may have a more significant effect on "sleep demand and sleep quality," Suganuma notes.
双语资讯
(Reuters) 调查显示,睡前长时间上网或看电视的人称自己睡眠不足的几率更大,即使他们的睡眠时间与在睡前上网或看电视时间较短的人一样多。
首席研究员、日本大阪大学的菅沼中森在接受记者采访时说:“如今,很多人使用互联网等电子媒体,但应该注意的是,睡前长时间使用会导致 他与其他同事通过两个在线调查,收集了5875名日本受访者有关自我感觉的睡眠问题及睡前使用电子媒体的数据。调查结果在《睡眠与生物节律》期刊上发表。
近一半的受访者认为睡眠不足与睡前使用电子媒体有关。称长时间使用电子媒体的人说自己睡眠不足的几率更大。
总体来看,有29%的轻度使用者 然而,睡前长时间上网或看电视时间与实际睡眠较少并不相关。
重度使用者上网或看电视的时间比轻度使用者平均多3个多小时,但他们工作日期间的睡眠时间平均仅比轻度使用者少12分钟。
菅沼特别指出,“无论是年轻网民还是中老年网民,上网比看电视更会让他们感觉睡眠不足。”
多达38%的受访者认为上网至深夜可能是睡眠不足的一个原因,25%的人说看电视看到很晚是出现睡眠问题的原因。
调查表明,睡前过度上网或看电视对睡眠时间没什么太大影响,菅沼说,这可能会对“睡眠需求和睡眠质量”产生更为显著的影响。
让你更高效的“九十分钟计划”
语言的天赋
英国王妃凯特将成童子军活动志愿者
宠物狗机场遭残害 引发网络大声讨
白宫办奢华派对遭披露
童心里的世界:爱是什么?
未来的城市是什么样子?
日本上千人参加新年书法大赛
海外传统风味美食
人体为什么会出臭汗?
中国赴美签证之痛
我要做个守财奴:新年6大省钱计划
鸽子竟是数学高手?
幸福来自哪里?
闺女一句话 老爹受刺激猛减57公斤
英国斥资170亿英镑修高铁
《那些年,我们一起追的女孩》:寻找缺失的青春
法国人吃不胖的秘密
“虎妈”一年后态度大转变
创业离不开朋友,家人和傻瓜
美国国债超GDP:议员称“像看恐怖电影”
霍金:每天想的最多的是女人
婚姻:逃不了的围城
关于iPad 3的一切流言蜚语
你信吗? 2017世界末日5个预兆
推特摆乌龙 认证假冒邓文迪
厄瓜多尔和巴拿马获评最佳养老地
另一只忠犬八公:神奇狗狗梅森死里逃生
股神巴菲特将上中国网络春晚献唱
CNN评全球最丑十大建筑 沈阳方圆大厦入选
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |