本季配饰劲刮“大胆”季候风!
Be bold: accessorise the season
Victoria Beckham might have her fashion faults, but when it comes to accessorizing she gets the message: big, bold, and more, more, more is her mantra.
So Posh's bling is the real thing? Real or not, it makes no difference as long as your bracelets and bangles and shoes and specs are larger and brighter than ever.
The season is aboutdressing up, being cool and always keeping one beat ahead, and that's just the accessories.
As Coco Chanel once said, "fashion is not only a matter of clothing".
Key looks this season are:
Sunglasses: sporty, with wrap-around shapes and big logos.
Jewellery: cuff bracelets and slave bangles in metallics and bright plastic. Chains with coloured gemstones..
Footwear: boots with everything. Shoes with toe peepers and platform soles. Metallic fabrics and leathers (silver and gold). Ballet flats in brights and animal prints.
Bags: still big. The past summer in Europe was the season of the big white handbag. The jury is out whether the style will catch on here. In the meantime, any bag made from snake, or shiny silver, gold or copper fabric has "the look".
双语资讯
(Agencies)
维多利亚·贝克汉姆的时尚选择可能有失误的时候,不过她对于配饰的把握一向正确。她的理念是:越大越好,越大胆越好。
辣妹戴的名牌首饰是真品吗?无论真假,只要你的手镯、脚链、鞋和眼镜都够大、够亮就行。
这一季的潮流是“盛装”、要够酷,而且要永远比别人先一拍,那就得在配饰上下下功夫。
就像可可·香奈尔曾经说过,“时尚并不仅仅是穿衣服”。
这一季的主打时尚元素有:
太阳镜。运动型的、带有大标志的宽包边墨镜。
珠宝首饰。金属或亮塑料手镯和脚链,链子上要镶有彩色宝石。
鞋。百搭靴子、露趾鞋和平底鞋是本季的流行样式。金属面料及金银色的漆皮是本季的流行面料。漆皮及带有动物图案的平底芭蕾舞鞋也是本季的一大潮流。
包。还是要“大”。去年夏天,“白色大手袋风”席卷整个欧洲。目前还难以确定这一风格是否还将继续流行,但蛇皮包、闪亮银和金色或铜色面料的包仍然是这一季最抢眼的元素。
Vocabulary:
dress up:盛装
国内英语资讯:WHO-China expert team begins coronavirus field inspections
体坛英语资讯:Kelanbaike leads Xinjiang to 120-111 win over Zhejiang in CBA
体坛英语资讯:CBA roundup: leaders Guangdong clinch 8th consecutive win, Guangzhou suffer 13th straight lo
国际英语资讯:Tunisian PM-designate unveils lineup of new govt
国内英语资讯:China responds rapidly, efficiently to COVID-19 outbreak
My Idol 我的偶像
国际英语资讯:WHO chief calls for solidarity in fighting epidemics
俄科学家发明纳米银口罩 或有助防新冠病毒
国际英语资讯:Irans parliament speaker says keen to maintain sound ties with Lebanon
醋虽万能,但这七种东西千万不要用醋来清洁!
国内英语资讯:China Focus: China rallies scientific efforts for effective treatments amid epidemic
国内英语资讯:Xis article on fighting novel coronavirus epidemic to be published
体坛英语资讯:Wu Lei the hero as Espanyol take a point of Barca
各地远程办公有啥特点?北上深爱开会,西北用户喜欢速战速决
体坛英语资讯:Udinese striker Vizeu joins Brazils Paranaense on loan
国内英语资讯:Chinese, Japanese FMs discuss fight against COVID-19 at Munich Security Conference
体坛英语资讯:Maradona touted for Venezuela coaching job
卡斯特罗前保镖出书揭秘其过国王般生活
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses community-level prevention in fight against epidemic
国际英语资讯:UN chief calls for greater global efforts to tackle climate change
体坛英语资讯:Barca and Real Madrid neck and neck as Spanish season reaches halfway
体坛英语资讯:Quintero to resume training after heart scare
国际英语资讯:Feature: Kunta Kintes legacy creates economic boom at his Gambian home
国内英语资讯:China Focus: Diagnosis criteria revision boosts medics confidence in fight against epidemi
国内英语资讯:Chinas top political advisory body mulls postponing annual session
国际英语资讯:Participants at Munich forum hail Chinas efforts in COVID-19 fight
体坛英语资讯:Bushfire smoke threatens Australian Open in Melbourne
体坛英语资讯:MoU signed to supoort Brunei badminton: report
国内英语资讯:New infections of novel coronavirus drop for 12th consecutive day outside Hubei
返工后,你还打算跳槽吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |