上海市民平均寿命达80.97岁
Shanghai life expectancy hits 80.97
The average life span of citizens of Shanghai last year hit 80.97 years, up from 80.13 in 2005, according to figures released yesterday by Shanghai Health Bureau.
The death rate for infants was 4.01 in every 1,000 live births, and 8.31 in every 100,000 for women pregnant - meeting the standard for developed countries, officials said. City medical staff treated 115 million outpatient and emergency cases and performed 569,500 inpatient surgeries last year, both setting new records. In 2006, there were 2,519 health facilities with 138,000 medical professionals working in the city. "Authorities have spent a lot of effort in controlling diseases. The incidence of serious infectious diseases last year was 204.07 in every 100,000 people - a low level," said health bureau official Song Guofan. "Moreover, 99.31 percent of children were able to receive free vaccinations against diseases." In addition, local health officials detected 9,929 cases of irregular and illegal medical practice. Officials closed 2,493 underground medical clinics and withdrew the licenses of three hospitals. Illegal medical advertisements also dropped from 60.63 percent in the previous year to 1.41 percent after tightening administration to avoid advertisements misleading patients. Officials said the bureau will soon release statistics on different levels of hospitals' practice, patients' medical costs and patients' satisfaction with medical services for 2006.
双语资讯
(Shanghai Daily)
据上海市卫生局昨天公布的数据,去年上海市民的平均寿命达到80.97岁,超过了2005年的80.13岁。 据有关官员介绍,去年新生儿的死亡率为4.01‰,孕妇的死亡率为每10万人中8.31人,已达到发达国家的标准。 去年,上海市医疗人员共收治1.15亿位门诊病人及急诊病人,共做手术56万9千500例,这两项数据均创下最新纪录。 2006年,上海市共有2519个医疗机构及13万8千名专业从医人员。 上海市卫生局官员宋国凡说:"政府在控制疾病方面做了很多努力。去年上海严重传染病的发病率较低,为每10万人中204.07人。此外,能够免费接种疫苗的儿童已达到99.31%。" 此外,上海当地卫生部门共查出9929起违规及非法医疗行为、关闭2493家地下诊所、并吊销了三家医院的营业执照。自从卫生部门加强对误导病人的医疗广告的整治后,医疗广告的违法率由2005年的60.63%下降至去年的1.41%。 有关官员称,上海市卫生局不久后将公布2006年各级医院医疗行为、病人医疗费用及病人对医疗服务满意度的数据。
Vocabulary:
outpatient:门诊病人
emergency case :急诊病人
国内英语资讯:Chinese premier calls for joint efforts with Germany to promote trade liberalization
体坛英语资讯:Chinese players unbeaten at table tennis worlds
国际英语资讯:Slovak diplomat elected UN General Assembly president
国际英语资讯:Cote dIvoire, Equatorial Guinea, Kuwait, Poland, Peru elected to UNSC
联合国:近期将有20万伊拉克人逃离摩苏尔
国际英语资讯:Not even a hint May will resign as latest poll warns she could lose majority
研究:打太极能缓解抑郁
亚马逊的生意好到令人诧异,股价都要上天了
6月起一批新规将实施 网络安全法加强个人信息保护
国际英语资讯:Brazils president seeks to postpone interrogation by police
英国超市里的货品标签和促销标语
国内英语资讯:China urges Germany to help jumbo jet C919 get EU airworthiness certificate
国内英语资讯:China reiterates support for European integration
体坛英语资讯:Wolfsburg sign U.S. international Brooks
菲律宾空袭造成10名士兵丧生
Food waste 食品浪费
体坛英语资讯:Zidane saying little about team selection ahead of Champions League final
端午节•楚辞翻译:每个都是神来之笔
他们是同学 They Are Schoolmates
抗议捕鲸,丹麦小美人鱼雕像被喷红漆
阿富汗首都遭到致命炸弹袭击
国际英语资讯:Kenya officially launches standard gauge railway
国际英语资讯:Russia expels Moldovan, Estonian diplomats in retaliation
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses implementation of major sci-tech programs
喀布尔卡车炸弹爆炸造成至少50人丧生
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
国际英语资讯:Cousins of Manchester suicide bomber say have no idea he was a terrorist
因为在星巴克被烫到,获赔10万美元
Long 冗长乏味的
国内英语资讯:Senior official calls on childrens organization to realize Chinese dream
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |