《读者文摘》调查:英政客信任度最低
Britons trust politicians less than car salesmen: poll
[ 2007-05-11 16:17 ]
Politicians are the least trusted people in Britain, with more faith placed in car salesmen, a survey released on Tuesday revealed. The poll of 1,900 readers of Reader's Digest magazine showed that firefighters inspired trust in 97 percent of respondents, the highest rate of any profession, followed by pharmacists, pilots, nurses and doctors. Faith in politicians, however, dropped from an already-low 15 percent in 2002 to seven percent in the latest poll. Eight percent of respondents said they trusted car salesmen. It marks the first time in the survey's history that politicians have been the least-trusted profession. Nearly three-quarters of Britons trust the police, compared with 64 percent in 2005, while taxi drivers saw their reputation drop eight percent in that period to 49 percent.
(AP)
据本周二公布的一项调查显示,政客在英国是最不被信任的人,对其的信任度还不如汽车销售人员。 《读者文摘》杂志对其1900名读者进行的调查表明,97%的受访者认为消防员值得信赖,高居各类职业之首,药剂师、飞行员、护士和医生位居其后。 而英国政客的信任度则从2002年的15%跌至此项最新调查的7%。汽车销售员的信任度为8%。 在此项调查的历史上,这是政客首次成为最不受信任的职业。 近四分之三的英国人认为警察值得信任,高于2005年的64%;而出租车司机的信任度则比2005年下降了8%,跌至49%。
研究:电子阅读器会随下载量的增加而加重?
国际英语资讯:Saudi-led coalition launches airstrikes on Houthi-held camp in Yemens capital
MoMA的变革与新生
八月出生孩子学习成绩较差 易成问题少年
纽约立法禁止给猫剪指甲
世界第70亿人口诞生菲律宾
每日饮酒两杯 女性乳腺癌患病风险增高50%
德科学家实现用大脑扫描仪“读梦”
让爱情持久弥新的7个小秘密
美新手术20秒让眼珠变蓝 从此不用戴美瞳
手机在“疯行”:英国手机数量超过人口数
英国离婚后父亲不准探视 被指“荒谬的骗局”
从外貌判断他对爱情的忠诚
寺庙香火传承危机:日本僧侣也相亲
三成毕业生买房靠父母
英国中产阶级延迟退休以资助子女
松鼠也过万圣节 上蹿下跳逗南瓜
英科学家称“灵魂出窍”实为生理反应
语言非人类专有:黑猩猩或能懂人话
你穿情侣装了吗?
Tim Cook新政:没了乔布斯,苹果驶向何方?
体坛英语资讯:Alegria advance to AFCON semis after beating Cote dIvoire on penalties
健身时最适合听什么歌?这个问题终于有答案了!
男性的角度:女人怎么穿最好看最性感?
国际英语资讯:Thailand, Russia pledge to expand cooperation
贵州福泉运炸药车辆爆炸,截止目前致8死300伤
让人嗔目结舌的40幅幽默平面广告(上)
国内英语资讯:CPC meeting analyzes economic situation, reviews accountability regulation, inspection repor
乔布斯遗作 苹果将推出全功能电视
职场人每天遗忘五件事 盘点最容易漏掉啥
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |