安妮斯顿:健康生活从瑜伽开始
Aniston adopts clean-living lifestyle
[ 2007-03-09 09:25 ]
Jennifer Aniston is embarking on a new healthy lifestyle and has cut out cigarettes and eliminated caffeine from her diet. Aniston has expressed her new-found love of yoga is responsible for her efforts to make changes in other areas of her life. And pals are convinced she means business after watching the 38-year-old in action on pal Courtney Cox's TV drama Dirt recently. Dirt actress Laura Allen, who spent time with Cox and Aniston on the set, tells American publication Us Weekly, "Jen was doing a total cleansing. "(She) did a lot of yoga to stop smoking. Between takes, it would have been tempting to go outside and have a cigarette. "Instead, Jen was clinging to Courteney. She said how hard it was." In addition to resisting the temptation to indulge in smoking, Aniston also managed to refrain from caffeine. Allen adds, "I had a Diet Coke on-set and she was really craving for it!"
双语资讯
(Agencies)
日前,珍妮弗·安妮斯顿开始了一种全新的健康生活方式,香烟、咖啡因饮料通通戒掉。 安妮斯顿表示,她最近迷上的瑜伽有助于她改掉生活中的一些不良习惯。 这位38岁的女星最近在好友科特尼·考克斯的新剧《丑闻》中客串了一把,安妮斯顿的好友们看到她在拍摄过程中的种种表现后,才相信她不是说着玩的。 与考克斯和安妮斯顿同时参与此剧拍摄的女演员劳拉·艾伦向《美国周刊》透露,“珍妮弗正在彻底'净化'她的生活。” “为了戒烟,她经常做瑜伽。照理说,场间休息时出去抽根烟应该是很爽的。” “但珍妮弗却一直粘着考特尼。她说,这真是太难为她了。” 除了克制烟瘾外,安妮斯顿还试图戒掉咖啡因饮料。 艾伦说,“一次我在拍摄现场喝无糖可乐,把她给馋坏了!”
Vocabulary:
mean business : 当真的
diet coke : 无糖可乐
马斯克受挫 SpaceX猎鹰9号火箭空中爆炸
研究发现:人类可以通过汗液来传播快乐
被逼出来的肌肉型男
希腊金融危机加剧 银行集体停业至7月
研究称空气污染可能加速大脑衰老
6条建议,创业者提高快速学习能力
支招:如何做一只快乐的单身狗?
TED翻译支招:掌握7门外语的秘诀
外媒围观:中国各地高考作文题怎么译?
怎样交朋友:无形之中帮你变外向
细思恐极的六字英文小说 古诗翻译版
万万没想到:自毁人生的n种做法
进击的野心!阿里影业投资《碟中谍5》
如何发短信哄女朋友开心?
世界上有两种人 你是哪一种?
在线看色情片记录可能会被公之于众
喜欢的运动暴露你的个性
失业长达半年以上 就业困难
BBC《人生七年》告诉我们的5条人生法则
作! 史上最大胆乌鸦骑雕飞行
想要永葆年轻?别碰这些食物
保持快乐的秘诀:写日记
恋爱达人告诉你:异地恋好处多多
美男子!最帅大猩猩引女游客排队追捧
男生必懂的15条关于女生的恋爱法则
职场心计:装傻也能升职?
美股周一大涨 中国股市还在等什么?
女人晒自拍的真实意图
奇才!澳州男子编织巨型快餐帽走红网络
出生月份竟影响人一生健康
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |