Dieting doesn’t mean giving up your favorite food (but it does mean having a lot less of it).
节食并不意味着要放弃你最喜欢的食物(但你确实会少吃很多)。
A woman from Talladega, Ala., revealed how she lost more than 90 pounds without giving up her favorite foods. Instead, she focused on portion control and reportedly cut her calorie intake in half.
一位来自阿拉巴马州塔拉迪加的女士讲述了她是如何在不放弃最喜欢的食物的情况下减掉了90多磅。据报道,她注意控制份量,并把卡路里摄入量减少了一半。
Jessica Dotson would constantly eat 20-piece McNuggets and large French fries from McDonald’s, The Sun reports.
据《太阳报》报道,杰西卡·多森经常吃麦当劳麦乐鸡块(20块)和薯条(大份)。
”I could eat a 20-piece chicken McNugget box and large fries by myself,” she explained to the news outlet. It was basically gluttony, just eating and eating. I had McDonald's nearly every day. Food was my coping mechanism, so whenever I got upset about something I would just eat.”
“我可以一个人吃掉20块麦乐鸡块和大份薯条,”她向资讯媒体解释道。“基本上就是暴饮暴食,不停地吃啊吃。我几乎每天都吃麦当劳。食物是我的减压途径,每当我对某事感到沮丧的时候,我就会吃东西。”
After having her second child and dealing with high blood pressure problems during both pregnancies, she decided to make a change. At just 26, Dotson reportedly weighed over 250 pounds.
两次怀孕期间,她都有高血压,而在生了第二个孩子之后,她决定做出改变。据报道,年仅26岁的多森体重超过250磅。
She decided to try the 16:8 diet, which involves eating only during an eight-hour window and then fasting the other 16 hours of the day. Aside from changing her eating habits, she also cut her daily calorie intake nearly in half.
她决定尝试16:8节食法,也就是只在8小时内进食,并在一天中的其他16小时里禁食。除了改变饮食习惯,她还将每日卡路里摄入量减少了近一半。
Before changing her diet, Dotson would eat fast food (usually McDonald’s) for lunch and dinner, along with pancakes and Pop-Tarts throughout the rest of the day. After starting her diet, she added more variety to her diet, although she would still eat McDonald’s for lunch (not every day though).
在改变饮食之前,多森午餐和晚餐都会吃快餐(通常是麦当劳),在其他时间里还会吃煎饼和果馅饼。在开始节食后,她的饮食更加多样化,尽管她午餐还是会吃麦当劳(虽然不是每天都吃)
。
A major change that she made was dropping to the six-piece McNugget meal as opposed to the 20-piece.
她做出的重大改变是把麦乐鸡套餐从20块改为6块。
After nine months, Dotson has reportedly dropped 98 pounds, although she still plans on losing more.
据报道,9个月后,多森已经减掉了98磅,不过她还打算继续减肥。
"Before, it was fast food. Even if I wasn't eating out I was cooking something greasy at home,” Dotson explained. "I still find pleasure in my food, it's my main thing."
“以前(我喜欢的)是快餐。即使我不在外面吃饭,我也会在家里做一些油腻的东西。”多森解释道。“如今我依然能从食物中找到乐趣,这是我主要的爱好。”
导盲犬当“红娘” 英国盲人男女相恋结婚
更低价更温和的试管婴儿方案
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
爱情如此简单 爱上某人只需三个原因
荷兰王后魅力大 奥巴马笑到“见牙不见眼”
路透社:中国赴马来西亚游客人数大幅下滑
职场必懂道理 别害怕跟人起冲突
奥巴马三保镖因酒醉事件被提前遣返回国
奥巴马家人家宴菜单 “米歇尔套餐”要火了!
警惕!6大坏习惯毁掉你一整晚睡眠
压力让男性更自我 却让女性更爱社交
习近平主席在核安全峰会上的讲话要点(双语)
如何在工作时快速进入巅峰状态
博文言过其实的危害
美剧禁令来了!热播大尺度美剧或受打压
快讯:中国卫星发现失联马航客机疑似物体
跳槽是时候了:8种迹象说明你该辞职了
美国第一夫人米歇尔中国旅游日志
爆笑:每天起床我们都要经历的18个阶段
研究:父亲年龄大 孩子长得丑
10位“最佳雇主”招聘官解读招聘内幕
如何战胜抑郁
最美北京--京城四日游
研究:人类大脑能“听出”笑声真假
米歇尔访华:中美第一夫人风格对比
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
中国家长送子女入读英国名校
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
河北聘请海外专家治霾
六大诀窍让你的简历被HR看到
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |