财政部近日发布2017年全国土地出让收支情况,数据显示,2017年,全国缴入国库的土地出让收入33657.73亿元,同比下降21.6%。
Most of China's land sale revenue last year went to compensation and related spending, leaving only a marginal sum to be used for other expenditures, according to the Finance Ministry.
财政部近日表示,2017年大部分土地出让收入用在了补偿及相关费用上,仅留下相当少的一部分用作其他开支。
“土地出让收入”(land sale revenue)实行全额“收支两条线”管理,包含了须依法支付的征地拆迁等成本补偿性费用(compensation-related fees)。根据这个特性,土地出让支出可区分为成本性支出和非成本性支出(即土地出让收益安排的支出)两大部分。
土地出让收入并不完全由政府支配,只有扣除成本补偿性费用后的土地出让收益,才是政府可用的财力(disposable revenue)。
根据数据显示,2017年全国土地出让支出中,用于征地拆迁补偿(compensation for land requisition)、补助被征地农民、土地出让前期开发(preliminary land development)等成本性支出26844.59亿元,占支出总额79.6%;用于城市建设(urban infrastructure)、农业农村、保障性安居工程(social housing)等非成本性支出6883.19亿元,占支出总额20.4%。
由于楼市低迷(property market downturn),土地出让收入不断下降(dwindling land sales income),而土地补偿费用不断升高(surging compensation costs),地方政府建设公共事业、社会住房和偿还债务的能力(local governments' ability to build public utilities, social housing and repay debt)受到挤压。
意大利再度启用17世纪防疫“酒窗”
我是一只小小鸟
足球小子
学炒菜
这就是我
运动会
摩尔庄园
有趣的科学课
调查:6月份,美国有自杀倾向的成年人同比增加一倍
感动
第一次
运动会
两只小鸡
拔河比赛
全球变暖 阿尔卑斯冰川400年内消融过半
会浮在水面上的针
泽国——我美丽的家
国内英语资讯:Xi calls on youth to make new, greater contributions to undertakings of Party, country
美丽的秋天
雨
洗手绢
国际英语资讯:Lebanons blast damage toll rises as assessment continues: UN
选国王
缝沙包
国内英语资讯:Chinas consular staff from Houston touch down in Beijing
国内英语资讯:Chinese premier stresses financial support for real economy
因疫情取消中高考 英国用算法算出的成绩引学生不满
恐龙历险记
荡舟游园
赚钱
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |