据商业内幕网站报道,德国总理默克尔19日在接受采访时再次排除了对希腊进行债务减记的可能性。
German Chancellor Angela Merkel participates in an annual summer interview of German broadcaster ARD at the station's capital studio in Berlin on July 19, 2017
请看外媒报道:
German Chancellor Angela Merkel on July 19 ruled out Greek haircut but said Berlin was open to a flexible repayment plan.
德国总理默克尔在7月19日表示不考虑“希腊剃头”,但表示德国接受灵活的还款计划。
这里“希腊剃头”(Greek haircut)不是指剃希腊人的头发,而是对希腊政府债务进行减记处理,犹如剃头那样把过多的毛发给削去。“haircut”除了表示剪发,还有“债务减记”的意思。此外,债务减记还可以用debt write-down、debt forgiveness、debt relief、debt reduction、debt write-off 等表示。
默克尔表示,只有在完成对有待协商计划的首次评估后,才可能讨论延长债务期限(extend maturity dates)或降低利率(lower interest rates)。不过她表示,欧盟不会对希腊债务进行常规式减记,即减记30%-40%(a debt forgiveness of 30 to 40 percent)。
根据当前的救助协议(bailout deal),希腊将获得最多860亿欧元的新贷款,前提是该国政府实施退休金改革(impose reform on pension),提高税率,削减支出,以及采取司法改革(judicial reform)和制定清理银行业方面的规定。
美国习惯用语-第156讲:LOOSE LIPS/AT LOOSE ENDS
美国习惯用语-第177讲:hit the ceiling
美国习惯用语-第152讲:street smarts/two-way street
美国习惯用语-第164讲:Over one´s head/Over 
美国习惯用语-第126讲:penny-pincher/cheapskate
美国习惯用语-第141讲:all skin and bones
美国习惯用语-第158讲:To have a feeling i
美国习惯用语-第148讲:under the thumb/to stick
美国习惯用语-第176讲:To make one´s blood&
美国习惯用语-第143讲:one of a kind/top-notch
美国习惯用语-第132讲:backslider/backslapper
美国习惯用语-第180讲:Brain drain
美国习惯用语-第147讲:green thumb/all thumbs
美国习惯用语-第128讲:under the weather/down w
美国习惯用语-第123讲:belly laugh/knee-slapper
美国习惯用语-第124讲:a straw in the wind
美国习惯用语-第138讲:no skin off my nose
美国习惯用语-第157讲:OUT OF ONE´S SKULL/S
美国习惯用语-第133讲:backseat driver/back-up syste
美国习惯用语-第155讲:Tight-lipped/Tight with someo
美国习惯用语-第163讲:Cold shoulder/Hot air
美国习惯用语-第125讲:trailblazer/cutting edge
美国习惯用语-第127讲:not all there/to have&nb
美国习惯用语-第137讲:skin-deep/that really gets&nb
美国习惯用语-第154讲:To run a tight ship
美国习惯用语-第145讲:set of wheels/free-wheeler
美国习惯用语-第129讲:baby boomers/yuppies
美国习惯用语-第134讲:in the pink/fit as
美国习惯用语-第122讲:the last straw/to sow&nb
美国习惯用语-第131讲:couch potato/mall rats
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |