The essence of this light is Shri Lakshmi-arising, at the beginning of time, out of the waters at the churning of the Milky Ocean by gods and demons for a thousand years. Regarded as the goddess of love, beauty and prosperity, Lakshmi, Kamla or Padma (Sanskrit words for lotus), the beloved consort of Vishnu, along with the dearly loved pot-bellied, elephant headed, auspicious god of the Hindu theogony, Siri Ganesha, is a presiding deity of the festival of lights. They are worshipped in every household so that the year may be full of prosperity. Throughout the night a lamp is kept burning before her image so that she may continue to dwell in the house and bestow upon it the wealth of life.
'Dipavali' means a row of lights ('Diwali' is simply a corrupt form of it) and the festival is so called because of the illuminations that mark the celebrations.
Every Hindu home, rich or poor, it given a spring cleaning a few days prior to the auspicious day, whitewashed and adorned in a festive way. Rows of little earthen lamps illuminate terraces and gardens, walls and courtyards, outer and inner precincts of a temple or a palace. That it was so from ancient times is borne by kings and travelers who have recorded the celebrations.
King Harsha described it as 'Dipapratipadotsava' and King Bhoja calls it 'Sukharati' (happy night) and describes how Lakshmi was venerated and worshipped at dusk and lamps lit in her honour on roadsides and river banks, on hill and tree, in home and temple. To Jimutavahana it was the 'vow of a happy night' (Sukharatrivarta')
Another legend speaks of how Bali was deprived of his kingdom by Vishnu on this day. The good Daitya king, through austerities and devotion, had defeated the great Indra himself. The gods thus feeling humbled appeal to Vishnu for protection. Vishnu becoming manifest in his Dwarf incarnation (Vamana) begs Bali for as much land as he (Vishnu) can over in three steps. Having obtained the boon, Vishnu covers heaven and earth in two strides and would have covered the world in the third, but then respecting Bali's goodness and generosity, he stopped short and left the nether world to the Datiya king. The legend, found in Rig-Veda, tells of Vishnu's three strides-over earth, heaven and the nether world of Patala, symbolizing apparently the rising, culmination and setting of the sun. A zodiacal allegory couched in mythological terms, it points to the setting of the light of the sun and the emergence of the darkness associated with the lower realm. Changes of season, of course, but it tells of the heart of a people and their unlimited delight in life, in light, burning not outside but in the deeper recesses of the nether regions of cosmos and man. Why else should folk recall Bali and his reign on this day? We learn that in Maharashtra, effigies of Bali in rice-flour and cow-dung are prepared by womenfolk who worship and invoke his blessings. Skanda Purana also refers to Bali being worshipped with fruits and flowers on this auspicious day by drawing this image on the ground in different hues.
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时5
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
沪教牛津版小学英语一年级上册 unit9 教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
一年级英语下册Unit2 Small animals第三课时教案
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
上海牛津版一年级英语下册Unit3 Colours教案(1)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
上海牛津版一年级英语Unit7 My family教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period1教案
小学一年级英语下册Unit2 Small animals教案1
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(3)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时2
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |