中共中央、国务院发布了2017年中央一号文件,不出意料的连续12年聚焦三农。本次中央一号文件总的提出了5项重点工作,包括围绕城乡发展一体化,深入推进新农村建设。
China released the annual "No 1 Central Document" on Sunday, pledging to further coordinate the development of cities and villages and narrow their gap. China seeks better rural-urban integration.
中国周日发布了一年一度的“中央一号文件”, 承诺进一步协调城市与农村的发展,缩小城乡差距,寻求城乡一体化更好地发展。
城乡一体化可以用英文rural-urban integration或the integration of urban and rural areas表示。过去几十年来,随着城市的扩张 中共中央每年发布的首个政策性文件 2017中央一号文件指出,将围绕城乡发展一体化,推进社会主义新农村建设 文件还提出了鼓励粮食生产
Poultry farmers struggle to find insurance
体坛英语资讯:Manchester United reach Europa League final
别骗我! 专家称吃鼻屎对身体健康有好处!
“点名”怎么说-英语点津
国际英语资讯:Pakistan PM condemns deadly blast on Senates deputy chairman convoy
London Marathon won't be canceled
“不了解”怎么说?
General aviation firms offer quake relief help
一个小男孩的心愿 A Little Boy’s Wish
Red Cross to be open, transparent
Anhui tightens rules covering historic buildings
Copyrights take a bite out of Apple
吵架英语三十句
China Eastern tests flight using biofuel
Hollande's visit expected to open new chapter
Volunteer team helping students find sense of normalcy
Beijing cabbies fear loss of business
Man jailed for pirating Mo's works
Customers not warm on charity coffee
国际英语资讯:UAE condemns DPRK ballistic missile test
President pays visit to Hainan fishermen
学两句关于“猪”的口语
ROK to look out for DPRK's response to offer of dialogue
我“方”了!盘点英语里好“方”的习惯表达
国际英语资讯:Obama Presidential Center to bring billions income for Chicago: report
BBC under fire for clandestine documentary
研究发现 左撇子司机更易出事故
“塞翁失马”如何译?
Virus still not spread by people
Zhengzhou residents irate over newsstand ban
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |