中国国务院总理李克强3日在主持召开的中国装备“走出去”和推进国际产能合作座谈会上强调,要推动中国外贸从“大进大出”转向“优进优出”,形成开放型经济新格局。
Imported soybeans are offloaded in Nantong Port, Jiangsu province. [Photo provided to China Daily]
On April 3, Premier Li Keqiang presided over a Go Global strategy meeting for Chinese manufacturers. He stressed the transition of China's foreign trade from "massive imports and massive exports" to "quality imports and quality exports" in order to form a new economic pattern.
4月3日,李克强总理在主持召开的中国装备“走出去”战略座谈会上强调,要推动中国外贸从“大进大出”转向“优进优出”,形成经济新格局。
“优进优出”我们可以用quality imports and quality exports表示,所谓的“优进”,就是从中国的长远和根本利益出发(based on China's long-term and essential interests),根据国情,有选择地进口紧缺先进技术、关键设备和重要零部件(selectively importing advanced technology, equipment and components and parts)。而所谓“优出”,就是不仅要出口高档次(high-end)、高附加值产品(high added-value products),还要推动产品、技术、服务的“全产业链出口”。
李克强说,上世纪80年代以来,中国实施沿海发展战略一个很重要的举措是“大进大出”(massive imports and massive exports)。这一战略有力支撑了中国经济30多年高速的发展,造就了今天中国“世界工厂”(world's factory)的地位。 李克强分析说,长期以来,“大进大出”发展模式带动了国内的大量就业(promote domestic employment),也推进了中国的工业化进程(propel China's industrialization),但大部分利润并没有留在国内。
目前,我国的劳动力成本持续攀升(rising labor costs)、资源约束日益加重(limited resources),大进大出的模式已经难以为继,必须促成“优进优出”的开放型经济新格局。支持中国装备走出去(go global)、推进国际产能合作(promote international capacity cooperation),就是推动对外贸易向“优进优出”转变。这有利于培育对外开放新优势,使中国经济和世界经济在更高层次上深度融合。
Chinese soldiers clear mines, win hearts
国际英语资讯:Pakistan PM condemns deadly blast on Senates deputy chairman convoy
“皮肤白皙”给“雀斑”让步
“塞翁失马”如何译?
国际英语资讯:Obama Presidential Center to bring billions income for Chicago: report
“发烧友”怎么说?
Poultry farmers struggle to find insurance
Hollande's visit expected to open new chapter
Buyers lured by local goods
McGrady back in NBA with Spurs
别骗我! 专家称吃鼻屎对身体健康有好处!
国际英语资讯:AIIB committed to providing strong support to ASEAN
Zhengzhou residents irate over newsstand ban
Quality concerns over bottled water
Copyrights take a bite out of Apple
Death toll reaches 26 in Baoxing
No joy for Yahoo China as e-mail service to close
Smartphone users victims of scams
Hollywood magic put to work in China
General aviation firms offer quake relief help
Red Cross to be open, transparent
我“方”了!盘点英语里好“方”的习惯表达
一个小男孩的心愿 A Little Boy’s Wish
H7N9 outbreak linked to waterfowl migration
Hunt continues for survivors of Bangladesh building collapse
China Unicom sees profit surge
国际英语资讯:UAE condemns DPRK ballistic missile test
与“父亲”相关的英文习惯用语
吵架英语三十句
London Marathon won't be canceled
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |