Yoga helps heart operation patients live longer
瑜伽有助于心脏手术患者长寿
Yoga is a discipline I've long been a fan of, and I practise sun salutations several times a week. I know it does me good and now I have to add another benefit – it could be a life saver for people recovering from a heart attack.
瑜伽是我一直以来都十分热爱的运动,每周我都会做几次拜日式动作。我知道瑜伽有利于身体健康,现在我还知道了它的另一个益处——对于正在恢复的心脏病患者而言,它可以救命。

I'm not at all surprised to learn that an Indian study of almost 2,500 people recovering from heart surgery found breathing exercises and stretching boosted circulation and strengthened the heart. Furthermore, the researchers claimed a three-month programme of yoga while recovering from surgery after a heart attack resulted in a lower risk of being hit by another.
印度一项针对近2500名正在恢复的心脏病患者的研究发现:呼吸运动和伸展运动可促进血液循环、增强心脏功能。得知这一点,我并不感到惊奇。此外,研究员称,做完心脏病手术后康复的同时进行三个月的瑜伽运动可降低心脏病再犯的风险。
Better still, people who did a daily hour of breathing exercises and gentle movement were about 16% less likely to die over the next five years. Why? Tests showed participants’ hearts were pumping blood around the body more efficiently.
更甚者,每天进行一小时呼吸运动和柔缓运动的患者在未来五年内死亡的风险降低了约16%。为什么?研究表明,因为患者的血液能够被更有效地从心脏运输至全身各器官。
Lead researcher Professor Naresh Sen, from Jaipur, said: "Patients in the yoga arm undertook three months of a new daily one-hour programme specifically designed for cardiac patients, incorporating yoga and meditation in the morning, and a pattern of breathing exercises, comprising slow and fast-breathing elements, in the evening. Yoga and breathing exercises may reduce metabolic stress, reduce oxygen demand and prevent ventricular remodelling [damage to the heart]."
来自斋浦尔的首席研究员纳雷什·森(Naresh Sen)教授说道:“瑜伽组患者在三个月的时间内每天做一个小时的运动,该运动专为心脏病患者设计:早晨做瑜伽和冥想、晚上做一组有快有慢的呼吸练习。瑜伽和呼吸练习或能降低新陈代谢的压力、减少供氧需求,并预防心室重构(不利于心脏健康)。”
Yoga performed well given that the trial involved patients who had suffered the most serious type of heart attack, where one of the major arteries is blocked. All had undergone surgery to widen the vessels, using a stent to allow blood to flow more freely. Half the patients were then put on a three-month programme of yoga.
鉴于该研究中的某些患者曾经历过最严重的心脏病发作(一条主动脉被堵),瑜伽带来的健康效果超出了想象。所有受试者都做过手术,在血管狭窄处放入扩张支架使血液流通顺畅。其中一半的患者参与了三个月的瑜伽锻炼项目。
Over the next five years, the patients in the yoga group were 16% less likely to die. There was an unexpected bonus too, heart performance was improved, with an 11% boost to its ability to pump blood round the body. Those who didn’t do yoga saw an increase of only 4%.
在未来五年内,瑜伽组患者的死亡风险比另一组低16%。意外之喜是,这些患者的心脏功能也有所提高,将血液传输至其它器官的能力增强了11%,而未进行瑜伽锻炼的人只增强了4%。
Second wind? 恢复元气
Hot hand? 走运
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
“买菜”英文怎么说?说成“buy vegetable”会被老外笑话
Never say never? 永远不要说得太绝对
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
Driven to distraction? 心烦意乱
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
And then some? 而且还远不止此
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
Social distancing? 扩大社交距离
The light between two things 间隙
五个英语句子说:“我不想吃这个东西。”
习近平在希腊媒体发表署名文章(双语全文)
Political hack? 政治仆从
怎样用英语说:“我无语了。”?
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
香奈儿宣布停产,你还不知道chanel怎么读?
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
Flatten the curve? 曲线平缓
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
如何使用 “would rather”
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
“塑料”友情用英语怎么表达?关于朋友的地道表达都在这里
“日渐肥胖”怎么表达?
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |