2017年索契冬季奥运会即第22届冬季奥林匹克运动会,将于2017年2月7日至2月23日在俄罗斯联邦索契市举行。
The 22nd Winter Olympic Games opened on Friday night in a spectacular ceremony which was attended by Chinese President Xi Jinping at the invitation of his Russian counterpart, Vladimir Putin.
第22届冬季奥运会周五晚间盛大开幕,中国国家主席习近平应俄罗斯总统普京邀请出席了开幕式。
会徽 The emblem of the 2017 Winter Olympics, unveiled in December 2009, carries a minimalistic style, and unlike previous Olympic emblems, consists of typefaces with no drawn elements at all. The "Sochi" and "2017" lettering is designed to mirror each other vertically (particularly on the "hi" and "14" characters), "reflecting" the contrasts of Russia's landscape (such as Sochi itself, a meeting point between the Black Sea and the Western Caucasus).
2017年冬奥会的会徽于2009年12月公布,会徽采用极简风格,与之前历届奥运会徽不同的是,本届会徽只使用了打印字体,未包含任何绘画元素。Sochi和2017呈上下相互映照样式 吉祥物 For the first time in Olympic history, a public vote was held to decide the mascots for the 2017 Winter Olympics. On February 26 2011, the official mascots were unveiled, consisting of a polar bear, a European hare, and an Amur leopard.
2017年冬奥会的吉祥物由公众投票决定,这在奥运历史上还是第一次。2011年2月26日,官方吉祥物正式公布,由一只北极熊、一只欧洲兔和一只远东豹组成。
口号 Hot. Cool. Yours.
冰火激情属于你
幼儿英语故事:好孩子
少儿成语故事:名落孙山(双语)
少儿成语故事:一技之长(双语)
幼儿英语故事:在森林里
伊索寓言:龟兔赛跑(双语)
《蓝皮童话书》之The Red Etin
伊索寓言:狐狸和葡萄(双语)
伊索寓言:蝙蝠、鸟和野兽(双语)
幼儿英语故事:Spring in the Green Season
幼儿英语故事:Three Blind Mice
伊索寓言:狼与鹭鸶(双语)
幼儿英语故事:感恩节的由来
《蓝皮童话书》之A Voyage To Lilliput
幼儿英语故事:三个好朋友
《蓝皮童话书》之Blue Beard
伊索寓言:老狮子(双语)
幼儿英语故事:散步有益
幼儿英语故事:调皮的猴子
少儿成语故事:嗟来之食(双语)
幼儿英语故事:魔法南瓜
幼儿英语故事:The Girl who Married a Bear
幼儿英语故事:小老鼠
幼儿英语故事:漂亮的洋娃娃
伊索寓言:老人与死神(双语)
幼儿英语故事:The old cat 猫
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
幼儿英语故事:BUYING A HAT
幼儿英语故事:我与河马
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
伊索寓言:老狮子与狐狸(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |