1月21日下午,国内出现大面积网络故障,部分.com网站无法访问。DNS服务商透露,故障原因为全国所有通用顶级域的根服务器出现异常,致国内大部分用户无法正确解析域名,域名访问请求被跳转到美国一个无响应的IP,对全国互联网链接造成系统性影响,估计有数十万网站受到影响。
请看相关报道:
For a period around 3 pm on Tuesday, attempts to visit many Chinese websites failed, with netizens often receiving error messages. This was due to malfunction of root servers for China's top-level domain names, the China Internet Network Information Center (CNNIC) said in a posting on Sina Weibo, the Twitter-like microblogging service.
周二下午三点钟左右,用户在访问国内很多网站时均收到错误提示,网站无法访问。中国互联网信息中心通过新浪微博表示,该问题是由于中国顶级域名根服务器故障所致。
Top-level domain names 此次网络故障 DNS 是域名系统 (Domain Name System) 的缩写,是因特网的一项核心服务,它作为可以将域名和IP地址相互映射的一个分布式数据库,能够使人更方便的访问互联网,而不用去记住能够被机器直接读取的IP数串。
相关阅读
“个人域名注册”怎么说
严惩“网络造谣”
网络“身份管理”
域名抢注 Cybersquatting
资讯热词
Sweat it out – in a bath! 泡热水澡等于做运动
Need glasses? Try kale instead. 视力不好吃羽衣甘蓝试试
Cross sale 交叉销售
民航发展基金 Civil Aviation Development Fund
Hair and evolution 毛发和进化论
Man vs bacteria 人类对抗细菌
Is VR the new reality? 虚拟现实会成为现实吗?
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之五(组图)[1]
Can a lie-in make you healthier? 睡懒觉能让你更健康?
Brain training 如何训练大脑?
转基因食品 GM food
Topping the charts 高居榜首
Closing the doors on paradise 为生态修复关闭旅游天堂岛屿
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之二(组图)[1]
“法国大选”相关词汇
威廉王子2016年首个英国全国反欺凌日视频致辞
Young and in business 年轻人创业从商
The good of gardening 园艺疗法益心养神
继续推进“社会公平正义”
第54届格莱美完全获奖名单[1]
设立“学术欺诈罪”
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之七(组图)[1]
Social media sadness 社交媒体引发的悲哀
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之四(组图)[1]
Loss of biodiversity affects human society 生物多样性减少给人类社会带来影响
Toxic capsule 问题胶囊
A matter of waste 废物回收一两事
Container apartment 集装箱公寓
油价上“涨”
禁狗令 dog ban
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |