据《沈阳晚报》周二报道,辽宁省教育厅发布通知,禁止中小学老师办课后补习班,如果发现有把课堂上应讲而故意未讲完的内容放到课外补习班中讲的老师,将受到处罚或被开除。
请看相关报道:
The education department of Liaoning province banned primary and middle school teachers from holding cram study sessions or giving extra classes off campus in a notice released on Monday, Shenyang Evening News reported on Tuesday.
据《沈阳晚报》周二报道,辽宁省教育厅周一发布通知,禁止中小学老师办补习班或给学生校外补课。
“补习班”的英文表达是cram study session,也可以表达为off-campus session或after-school session。此前黑龙江一名小学生写信说自己的老师白天不好好讲课,然后靠extra classes after school 中国目前的教育体制还是以exam-oriented education
送你一轮明月
二十国集团领导人布里斯班峰会公报(双语)[1]
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会开幕式上的演讲(双语摘要)
坠入爱河后不可避免的22件事[1]
不走寻常路
送你一轮明月
打网球,太棒了!
有时,我也想流泪
习近平澳大利亚报纸署名文章(双语)
生命并没有结束
相聚别离,都有时候
墙的故事
沂市2009年中考满分作文附点评
国际英语资讯:Italys active COVID-19 infections continue downward trend, as govt mulls reopening inter
送你一轮明月
9年陕西省中考满分作文赏析及点评
说墙
《爱的传递》
国际英语资讯:Feature: Lebanese young man survives COVID-19 via optimism, psychological support
送你一轮明月
不走寻常路
说墙
国际英语资讯:UK COVID-19 deaths hit nearly 34,000 as another 348 patients die
不走寻常路
说“墙”
从那一刻起
送你一轮明月
红棉袄
又是一年风起时
送你一轮明月
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |