继上周重启逆回购后,央行8月6日再度小幅度释放流动性,以利率招标方式开展120亿元7天期逆回购。这是在经历了“钱荒”风暴后连续第三次逆回购操作。
请看相关报道:
China's central bank continued to inject liquidity into the banking system on Tuesday, with 12 billion yuan ($1.96 billion) of 7-day reverse repurchase agreement (repo) operations.
中国央行周二继续向银行系统注入流动性,展开120亿元 央行“注入流动性” (to inject liquidity)就是提高货币供应量,即人们俗话说的“印钞票”。这个流动性指的是整个“宏观经济”(macro economy)的流动性,也就是在经济体系中“货币投放量”(the size of money supply)的多少。2007-2008年的“流动性过剩”(excess liquidity)就是指有过多的货币投放量,于是就有了“经济过热”( overheated economy )的现象及“通货膨胀”(inflation)的危险。
央行注入流动性主要通过三大“货币政策工具” (monetary policy tools):公开市场业务(open market operation, OMO)、贴现率(discount rate)、存款准备金率(reserve requirement ratio, RRR)。其中,公开市场业务主要是指央行在市场上买卖债券,最近央行展开的“逆回购” (reverse repurchase agreement/ reverse repo)就属于公开市场业务的一种,指的是央行向商业银行“购买有价证券”(to purchase securities),这样一来市场上流通的债券就少了,而央行支付给债券卖方的现金多了,这就注入了流动性。
据专家分析,央行的这次举动是为了“引导降低市场借贷成本”(to guide the market borrowing costs to a lower level),但并不意味着会改变“稳健的货币政策”(prudent monetary policy),央行只是在“微调货币政策”( to fine-tune monetary policy)以实现更加稳定的增长。
相关阅读
什么是“汇率中间价”?
汇率“微调” rate fine-tuning
什么是“逆回购”?
什么是“货币供应量”
资讯热词
2015考研英语词汇复习之婚礼
2015考研英语词汇复习之各种符号
考研英语单词怎么背?
2015考研英语词汇复习之高铁
2015考研英语词汇复习之公交线路
2015考研英语词汇复习之文化交流
2015考研英语词汇复习之军事关系
2015考研英语词汇复习之汽车配置
2015考研英语词汇复习之各种“卡”
2015考研英语词汇复习之电影
2015考研英语词汇复习之航空航天
2015考研英语词汇复习之肥胖
2015考研英语词汇复习之情绪
2015考研英语词汇复习之电子游戏
2015考研英语词汇复习之地震
2015考研英语词汇复习之火山喷发
2015考研英语词汇复习之词典缩略语
2015考研英语词汇复习之两会
2015考研英语词汇复习之“糖果”
2015考研英语词汇复习之冬奥会
2015考研英语词汇复习之外交关系
2015考研英语词汇复习之热菜牛肉
2015考研英语词汇复习之动物叫声
2015考研英语词汇复习之中国姓氏
2015考研英语词汇复习之高考
2015考研英语词汇复习之办公用品
2015考研英语常用短语推荐 (2)
2015考研英语词汇复习之“漏油事件”
2015考研英语词汇复习之发言人
2015考研英语词汇复习之物流
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |